Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | then the stroke of a rod. It was not in Sauls armour, but with a |
then the stroke of a rod. It was not in Saul's armour, but with a sling and a stone that God enabled David to overthrow Goliath, and delever Israel. They were Trumpets neither of gold nor silver, | cs dt n1 pp-f dt n1. pn31 vbds xx p-acp np1 n1, cc-acp p-acp dt vvb cc dt n1 cst np1 vvd np1 pc-acp vvi np1, cc av np1. pns32 vbdr n2 d pp-f n1 ccx n1, |
Note 0 | 1 Sa. 17.54. | 1 Sa. 17.54. | crd n1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Kings 17.50 (Douay-Rheims) | 1 kings 17.50: and david prevailed over the philistine, with a sling and a stone, and he struck, and slew the philistine. and as david had no sword in his hand, | it was not in sauls armour, but with a sling and a stone that god enabled david to overthrow goliah, and delever israel | True | 0.682 | 0.31 | 4.553 |
1 Samuel 17.50 (AKJV) | 1 samuel 17.50: so dauid preuailed ouer the philistine with a sling and with a stone, and smote the philistine, and slew him, but there was no sword in the hande of dauid. | it was not in sauls armour, but with a sling and a stone that god enabled david to overthrow goliah, and delever israel | True | 0.674 | 0.388 | 2.206 |
1 Samuel 17.50 (Geneva) | 1 samuel 17.50: so dauid ouercame the philistim with a sling and with a stone, and smote the philistim, and slew him, when dauid had no sword in his hand. | it was not in sauls armour, but with a sling and a stone that god enabled david to overthrow goliah, and delever israel | True | 0.672 | 0.388 | 2.278 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | 1 Sa. 17.54. | 1 Samuel 17.54 |