A sermon preached in the countie of Suffolke before the clergie and laytie, for the discouerie and confutation of certaine strange, pernicious, and hereticall positions, publikely deliuered, held, and maintayned, touching iustification, by a certaine factious preacher of Wickam Market, in the said countie, by which, diuers, especially of the vulgar, farre and neare, were greatly seduced. With a plaine and manifest resolution of the said point, as also an answere vnto the obiections vsed and produced, to maintayne the said dangerous position. And lastly, a three-fold reflection of the text, according to the present occasion. By P. Gunter, preacher of the Word of God, in the countie of Suffolke. Seene and allowed.

Gunter, Peter, preacher of the Word of God
Publisher: Printed by William Stansby for Henrie Fetherstone
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02395 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Justification; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 152 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This Saint Iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs God is greater then our heart, This Saint John verifies, telling us, that if our heart condemn us God is greater then our heart, d n1 np1 vvz, vvg pno12, d cs po12 n1 vvb pno12 np1 vbz jc cs po12 n1,
Note 0 1. Joh. 3.20. 1. John 3.20. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.20; 1 John 3.20 (AKJV); 1 John 3.20 (Geneva); 1 John 3.20 (Tyndale); Psalms 18.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.20 (Geneva) 1 john 3.20: for if our heart condemne vs, god is greater then our heart, and knoweth all things. this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.871 0.917 3.763
1 John 3.20 (AKJV) 1 john 3.20: for if our heart condemne vs, god is greater then our heart, and knoweth all things. this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.871 0.917 3.763
1 John 3.20 (AKJV) 1 john 3.20: for if our heart condemne vs, god is greater then our heart, and knoweth all things. if our heart condemne vs god is greater then our heart, True 0.869 0.945 3.462
1 John 3.20 (Geneva) 1 john 3.20: for if our heart condemne vs, god is greater then our heart, and knoweth all things. if our heart condemne vs god is greater then our heart, True 0.869 0.945 3.462
1 John 3.20 (ODRV) 1 john 3.20: for if our hart doe reprehend vs, god is greater then our hart, and knoweth al things. this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.857 0.893 1.398
1 John 3.20 (ODRV) 1 john 3.20: for if our hart doe reprehend vs, god is greater then our hart, and knoweth al things. if our heart condemne vs god is greater then our heart, True 0.849 0.919 1.116
1 John 3.20 (Tyndale) 1 john 3.20: but yf oure hertes condempne vs god is gretter then oure hertes and knoweth all thinges. if our heart condemne vs god is greater then our heart, True 0.846 0.894 0.545
1 John 3.20 (Tyndale) 1 john 3.20: but yf oure hertes condempne vs god is gretter then oure hertes and knoweth all thinges. this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.843 0.815 0.818
1 John 3.20 (Vulgate) 1 john 3.20: quoniam si reprehenderit nos cor nostrum: major est deus corde nostro, et novit omnia. if our heart condemne vs god is greater then our heart, True 0.83 0.376 0.0
1 John 3.20 (Vulgate) 1 john 3.20: quoniam si reprehenderit nos cor nostrum: major est deus corde nostro, et novit omnia. this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.81 0.193 0.0
1 John 3.21 (Tyndale) 1 john 3.21: beloved yf oure hertes condempne vs not then have we trust to god warde: if our heart condemne vs god is greater then our heart, True 0.656 0.785 0.583
1 John 3.21 (Tyndale) 1 john 3.21: beloved yf oure hertes condempne vs not then have we trust to god warde: this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.646 0.598 0.874
1 John 3.21 (AKJV) 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue wee confidence towards god. this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.641 0.827 2.682
1 John 3.21 (ODRV) 1 john 3.21: my dearest, if our hart doe not reprehend vs, we haue confidence toward god. if our heart condemne vs god is greater then our heart, True 0.639 0.803 0.604
1 John 3.21 (AKJV) 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue wee confidence towards god. if our heart condemne vs god is greater then our heart, True 0.632 0.877 2.38
1 John 3.21 (ODRV) 1 john 3.21: my dearest, if our hart doe not reprehend vs, we haue confidence toward god. this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.628 0.754 0.905
1 John 3.21 (Geneva) 1 john 3.21: beloued, if our heart condemne vs not, then haue we boldnes toward god. this saint iohn verifies, telling vs, that if our heart condemne vs god is greater then our heart, False 0.614 0.813 2.781




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Joh. 3.20. 1 John 3.20