A sermon preached in the countie of Suffolke before the clergie and laytie, for the discouerie and confutation of certaine strange, pernicious, and hereticall positions, publikely deliuered, held, and maintayned, touching iustification, by a certaine factious preacher of Wickam Market, in the said countie, by which, diuers, especially of the vulgar, farre and neare, were greatly seduced. With a plaine and manifest resolution of the said point, as also an answere vnto the obiections vsed and produced, to maintayne the said dangerous position. And lastly, a three-fold reflection of the text, according to the present occasion. By P. Gunter, preacher of the Word of God, in the countie of Suffolke. Seene and allowed.

Gunter, Peter, preacher of the Word of God
Publisher: Printed by William Stansby for Henrie Fetherstone
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02395 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Justification; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 317 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And shall he then be said not to know these sins? Or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? To this purpose also speakes Bernard, Oh solus verè beatus, cui non imputauit Dominus peccatum, &c. Oh, he alone is truely blessed vnto whom the Lord imputes not sinne. And shall he then be said not to know these Sins? Or shall any thing be said to hinder or keep back his knowledge? To this purpose also speaks Bernard, O solus verè beatus, cui non imputauit Dominus peccatum, etc. O, he alone is truly blessed unto whom the Lord imputes not sin. cc vmb pns31 av vbi vvn xx pc-acp vvi d n2? cc vmb d n1 vbi vvn pc-acp vvi cc vvi av po31 n1? p-acp d n1 av vvz np1, uh fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, av uh, pns31 av-j vbz av-j vvn p-acp ro-crq dt n1 vvz xx n1.
Note 0 Bernard. sup. Cant. serm. 23. Bernard. sup. Cant sermon. 23. np1. vvb. np1 n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 4.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 4.8 (Geneva) romans 4.8: blessed is the man, to whom the lord imputeth not sinne. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.834 0.915 0.843
Romans 4.8 (AKJV) romans 4.8: blessed is the man to whome the lord will not impute sinne. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.823 0.907 0.803
Romans 4.8 (ODRV) romans 4.8: blessed is the man to whom our lord hath not imputed sinne. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.822 0.914 0.803
Romans 4.8 (Tyndale) romans 4.8: blessed is that man to whom the lorde imputeth not synne. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.821 0.891 0.281
Romans 4.8 (ODRV) romans 4.8: blessed is the man to whom our lord hath not imputed sinne. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.776 0.876 0.803
Romans 4.8 (Vulgate) romans 4.8: beatus vir, cui non imputavit dominus peccatum. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.772 0.8 0.0
Romans 4.8 (Geneva) romans 4.8: blessed is the man, to whom the lord imputeth not sinne. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.766 0.875 0.843
Romans 4.8 (Vulgate) romans 4.8: beatus vir, cui non imputavit dominus peccatum. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.758 0.9 6.307
Romans 4.8 (Vulgate) romans 4.8: beatus vir, cui non imputavit dominus peccatum. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.752 0.869 6.307
Romans 4.8 (Tyndale) romans 4.8: blessed is that man to whom the lorde imputeth not synne. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.746 0.811 0.281
Romans 4.8 (AKJV) romans 4.8: blessed is the man to whome the lord will not impute sinne. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.743 0.846 0.803
Romans 4.8 (ODRV) romans 4.8: blessed is the man to whom our lord hath not imputed sinne. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.706 0.875 0.0
Romans 4.8 (Geneva) romans 4.8: blessed is the man, to whom the lord imputeth not sinne. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.674 0.861 0.0
Psalms 31.2 (ODRV) psalms 31.2: blessed is the man, to whom our lord hath not imputed sinne, neither is there guile in his spirit. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.666 0.885 0.733
Romans 4.8 (AKJV) romans 4.8: blessed is the man to whome the lord will not impute sinne. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.665 0.839 0.0
Psalms 32.2 (Geneva) psalms 32.2: blessed is the man, vnto whom the lord imputeth not iniquitie, and in whose spirite there is no guile. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.664 0.876 2.087
Psalms 32.2 (AKJV) psalms 32.2: blessed is the man vnto whom the lord imputeth not iniquitie: and in whose spirit there is no guile. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.663 0.878 2.087
Romans 4.8 (Tyndale) romans 4.8: blessed is that man to whom the lorde imputeth not synne. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.662 0.75 0.0
Psalms 31.2 (ODRV) psalms 31.2: blessed is the man, to whom our lord hath not imputed sinne, neither is there guile in his spirit. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.646 0.756 0.733
Psalms 31.2 (ODRV) psalms 31.2: blessed is the man, to whom our lord hath not imputed sinne, neither is there guile in his spirit. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.645 0.812 0.0
Psalms 32.2 (Geneva) psalms 32.2: blessed is the man, vnto whom the lord imputeth not iniquitie, and in whose spirite there is no guile. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.612 0.733 0.0
Psalms 32.2 (AKJV) psalms 32.2: blessed is the man vnto whom the lord imputeth not iniquitie: and in whose spirit there is no guile. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.612 0.707 2.087
Psalms 31.2 (Vulgate) psalms 31.2: beatus vir cui non imputavit dominus peccatum, nec est in spiritu ejus dolus. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.611 0.733 5.138
Psalms 32.2 (Geneva) psalms 32.2: blessed is the man, vnto whom the lord imputeth not iniquitie, and in whose spirite there is no guile. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.611 0.675 2.087
Psalms 31.2 (Vulgate) psalms 31.2: beatus vir cui non imputavit dominus peccatum, nec est in spiritu ejus dolus. and shall he then be said not to know these sins? or shall any thing bee said to hinder or keepe backe his knowledge? to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne False 0.61 0.745 5.138
Psalms 32.2 (AKJV) psalms 32.2: blessed is the man vnto whom the lord imputeth not iniquitie: and in whose spirit there is no guile. to this purpose also speakes bernard, oh solus vere beatus, cui non imputauit dominus peccatum, &c True 0.605 0.691 0.0
Psalms 31.2 (Vulgate) psalms 31.2: beatus vir cui non imputavit dominus peccatum, nec est in spiritu ejus dolus. oh, he alone is truely blessed vnto whom the lord imputes not sinne True 0.602 0.652 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers