A sermon preached at the happily-restored and reedified chappell of the Right Honorable the Earle of Exceter in his house, of S. Iohns On Saint Stephens day. 1623 By Ios. Hall, Deane of Worcester.

Hall, Joseph, 1574-1656
Publisher: Printed by F Kyngston for George Winder and are to be sold at his shop in S Dunstons Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02590 ESTC ID: S115163 STC ID: 12714
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 116 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The sweete Quiristers of Heauen, when they sung that diuine Caroll, to the honour of the first Christmas, next to Gloria in excelsis Deo, said, In terris pax: Yet higher; The sweet Quiristers of Heaven, when they sung that divine Carol, to the honour of the First Christmas, next to Gloria in Excelsis God, said, In terris pax: Yet higher; dt j n2 pp-f n1, c-crq pns32 vvd cst j-jn n1, p-acp dt n1 pp-f dt ord np1, ord p-acp fw-la p-acp fw-la np1, vvd, p-acp fw-la fw-la: av av-jc;
Note 0 Glory to God in the highest heauens; in earth, Peace, &c. Glory to God in the highest heavens; in earth, Peace, etc. n1 p-acp np1 p-acp dt js n2; p-acp n1, n1, av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.14 (Geneva); Luke 2.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.14 (Tyndale) - 0 luke 2.14: glory to god an hye and peace on the erth: glory to god in the highest heauens; in earth, peace, &c False 0.812 0.812 0.601
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. glory to god in the highest heauens; in earth, peace True 0.811 0.953 2.127
Luke 2.14 (Tyndale) - 0 luke 2.14: glory to god an hye and peace on the erth: glory to god in the highest heauens; in earth, peace True 0.809 0.771 0.601
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. glory to god in the highest heauens; in earth, peace, &c False 0.807 0.959 2.127
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. glory to god in the highest heauens; in earth, peace True 0.801 0.945 1.379
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. glory to god in the highest heauens; in earth, peace, &c False 0.8 0.954 1.379
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. glory to god in the highest heauens; in earth, peace True 0.787 0.938 1.241
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. glory to god in the highest heauens; in earth, peace, &c False 0.782 0.944 1.241
Luke 2.14 (Vulgate) luke 2.14: gloria in altissimis deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis. glory to god in the highest heauens; in earth, peace True 0.723 0.745 0.0
Luke 2.14 (Vulgate) luke 2.14: gloria in altissimis deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis. glory to god in the highest heauens; in earth, peace, &c False 0.717 0.78 0.0
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. the sweete quiristers of heauen, when they sung that diuine caroll, to the honour of the first christmas, next to gloria in excelsis deo, said, in terris pax: yet higher False 0.67 0.237 0.0
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. the sweete quiristers of heauen, when they sung that diuine caroll, to the honour of the first christmas, next to gloria in excelsis deo, said, in terris pax: yet higher False 0.631 0.31 0.0
Luke 2.14 (Wycliffe) luke 2.14: and seiynge, glorie be in the hiyeste thingis to god, and in erthe pees be to men of good wille. glory to god in the highest heauens; in earth, peace True 0.611 0.559 0.178




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers