Deaths aduantage little regarded, and The soules solace against sorrow Preached in two funerall sermons at Childwal in Lancashire at the buriall of Mistris Katherin Brettergh the third of Iune. 1601. The one by William Harrison, one of the preachers appointed by her. Maiestie for the countie palatine of Lancaster, the other by William Leygh, Bachelor of Diuinitie, and pastor of Standish. Whereunto is annexed, the Christian life and godly death of the said gentlevvoman.

Harrison, William, d. 1625
Leigh, William, 1550-1639
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston
Place of Publication: London
Publication Year: 1602
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02735 ESTC ID: S117329 STC ID: 12866
Subject Headings: Brettargh, Katharine, 1579-1601; Funeral sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1580 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so walke in him, rooted, and built in him, and established in the faith, as ye haue beene taught, abounding therein with thanksgiuing. so walk in him, rooted, and built in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving. av vvi p-acp pno31, vvn, cc vvn p-acp pno31, cc vvn p-acp dt n1, c-acp pn22 vhb vbn vvn, vvg av p-acp n1.
Note 0 Col. 2. 6. 7. Col. 2. 6. 7. np1 crd crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.6; Colossians 2.6 (Tyndale); Colossians 2.7; Colossians 2.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.7 (AKJV) colossians 2.7: rooted and built vp in him, and stablished in the faith, as yee haue bene taught, abounding therein with thankesgiuing. so walke in him, rooted, and built in him, and established in the faith, as ye haue beene taught, abounding therein with thanksgiuing False 0.905 0.966 7.042
Colossians 2.7 (Geneva) colossians 2.7: rooted and built in him, and stablished in the faith, as ye haue bene taught, abouding therein with thankesgiuing. so walke in him, rooted, and built in him, and established in the faith, as ye haue beene taught, abounding therein with thanksgiuing False 0.887 0.968 7.29
Colossians 2.7 (ODRV) colossians 2.7: rooted and built in him and confirmed in the faith, as also you haue learned, abounding in him in thanks-giuing. so walke in him, rooted, and built in him, and established in the faith, as ye haue beene taught, abounding therein with thanksgiuing False 0.867 0.957 5.824
Colossians 2.7 (Tyndale) colossians 2.7: roted and bylt in him and stedfaste in the fayth as ye have learned: and therin be plenteous in gevynge thankes. so walke in him, rooted, and built in him, and established in the faith, as ye haue beene taught, abounding therein with thanksgiuing False 0.84 0.451 1.671
Colossians 2.7 (ODRV) colossians 2.7: rooted and built in him and confirmed in the faith, as also you haue learned, abounding in him in thanks-giuing. ye haue beene taught, abounding therein with thanksgiuing True 0.703 0.914 1.858
Colossians 2.7 (AKJV) colossians 2.7: rooted and built vp in him, and stablished in the faith, as yee haue bene taught, abounding therein with thankesgiuing. ye haue beene taught, abounding therein with thanksgiuing True 0.652 0.958 3.529




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Col. 2. 6. 7. Colossians 2.6; Colossians 2.7