Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Something would be spoken for Sions sake, but I take this place and time for neither the right Vbi nor Quando. We know, Abigail would not tell Nabal of his drunkennesse, till hee was awoke from his wine. | Something would be spoken for Zions sake, but I take this place and time for neither the right Vbi nor Quando. We know, Abigail would not tell Nabal of his Drunkenness, till he was awoke from his wine. | pi vmd vbi vvn p-acp n2 n1, cc-acp pns11 vvb d n1 cc n1 p-acp d dt n-jn fw-la ccx fw-la. pns12 vvb, np1 vmd xx vvi np1 pp-f po31 n1, c-acp pns31 vbds vvd p-acp po31 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Samuel 25.36 (AKJV) | 1 samuel 25.36: and abigail came to nabal, and behold, he held a feast in his house like the feast of a king; & nabals heart was merry within him, for hee was very drunken: wherefore shee tolde him nothing, lesse or more, vntill the morning light. | we know, abigail would not tell nabal of his drunkennesse, till hee was awoke from his wine | True | 0.711 | 0.194 | 1.284 |
1 Samuel 25.36 (Geneva) | 1 samuel 25.36: so abigail came to nabal, and behold, he made a feast in his house, like the feast of a king, and nabals heart was merie within him, for he was very drunken: wherefore shee tolde him nothing, neither lesse nor more, vntil the morning arose. | we know, abigail would not tell nabal of his drunkennesse, till hee was awoke from his wine | True | 0.704 | 0.171 | 0.362 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|