A discourse concerning the soule and spirit of man Wherein is described the essence and dignity thereof, the gifts and graces wherewith God hath endued it, and the estate thereof, aswell present as future. And thereunto is annexed in the end a bipartite instruction, or exhortation, concerning the duties of our thankfulnesse towards God. Written by Simon Harvvard.

Harward, Simon, fl. 1572-1614
Publisher: Imprinted by Iohn Windet
Place of Publication: London sic
Publication Year: 1604
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02785 ESTC ID: S116608 STC ID: 12917
Subject Headings: Man (Theology); Soul;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 424 located on Page 119

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Dauid when he would giue thanks for his victories, saide, I will loue thee O Lord my strength, or as trauellers do translate it ex intimis visceribus te diligam, I will loue thee from my inward bowels, O Lord my strength, David when he would give thanks for his victories, said, I will love thee Oh Lord my strength, or as travellers do translate it ex intimis visceribus te Diligam, I will love thee from my inward bowels, Oh Lord my strength, np1 c-crq pns31 vmd vvi n2 p-acp po31 n2, vvd, pns11 vmb vvi pno21 uh n1 po11 n1, cc p-acp n2 vdb vvi pn31 fw-la fw-la fw-la fw-la n1, pns11 vmb vvi pno21 p-acp po11 j n2, uh n1 po11 n1,
Note 0 Psal. 18.1, Psalm 18.1, np1 crd,
Note 1 Racham. futur e•chomca. Racham. future e•chomca. np1. j-jn n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 17.2 (ODRV); Psalms 18.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 17.2 (ODRV) psalms 17.2: i wil loue thee o lord my strength: dauid when he would giue thanks for his victories, saide, i will loue thee o lord my strength, or as trauellers do translate it ex intimis visceribus te diligam, i will loue thee from my inward bowels, o lord my strength, False 0.74 0.83 1.833
Psalms 18.1 (AKJV) psalms 18.1: i will loue thee, o lord, my strength. dauid when he would giue thanks for his victories, saide, i will loue thee o lord my strength, or as trauellers do translate it ex intimis visceribus te diligam, i will loue thee from my inward bowels, o lord my strength, False 0.732 0.846 1.918
Psalms 17.2 (Vulgate) psalms 17.2: diligam te, domine, fortitudo mea. dauid when he would giue thanks for his victories, saide, i will loue thee o lord my strength, or as trauellers do translate it ex intimis visceribus te diligam, i will loue thee from my inward bowels, o lord my strength, False 0.697 0.23 1.798




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 18.1, Psalms 18.1