Two godlie and learned sermons, preached at Manchester in Lancashire before a great audience, both of honor and vvoorship. The first, containeth a proofe of the subtill practises of dissembling neuters, and politique worldlings. The other, a charge and instruction, for all vnlearned, negligent, and dissolute ministers: and an exhortation to the common people, to seeke their amendment, by prayer, vnto God. By Simon Harward, preacher of the woord of God, and Maister of Arte, late of Newe Colledge in Oxfoord.

Harward, Simon, fl. 1572-1614
Publisher: By Iohn Charlewood and Richarde Ihones
Place of Publication: London
Publication Year: 1582
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02793 ESTC ID: S112568 STC ID: 12924
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 154 located on Image 67

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because the Householder dooth commaund his seruaunts to let the Tares and the Wheate growe together vntill the time of the Haruest. Because the Householder doth command his Servants to let the Tares and the Wheat grow together until the time of the Harvest. c-acp dt n1 vdz vvi po31 n2 pc-acp vvi dt n2 cc dt n1 vvb av p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 13.24; Matthew 13.30; Matthew 13.30 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 13.30 (AKJV) - 0 matthew 13.30: let both grow together vntil the haruest: the wheate growe together vntill the time of the haruest True 0.754 0.922 0.169
Matthew 13.30 (ODRV) - 0 matthew 13.30: suffer both to grow vntil the haruest, and in the time of haruest i wil say to the reapers: the wheate growe together vntill the time of the haruest True 0.701 0.682 0.628
Matthew 13.30 (Tyndale) - 0 matthew 13.30: let bothe growe to gether tyll harvest come and in tyme of harvest i wyll saye to the repers gather ye fyrst the tares and bind the in sheves to be bret: because the householder dooth commaund his seruaunts to let the tares and the wheate growe together vntill the time of the haruest False 0.69 0.507 1.474
Matthew 13.30 (AKJV) - 0 matthew 13.30: let both grow together vntil the haruest: because the householder dooth commaund his seruaunts to let the tares and the wheate growe together vntill the time of the haruest False 0.684 0.833 0.681
Matthew 13.30 (Geneva) - 0 matthew 13.30: let both growe together vntill the haruest, and in time of haruest i will say to the reapers, gather yee first the tares, and binde them in sheaues to burne them: because the householder dooth commaund his seruaunts to let the tares and the wheate growe together vntill the time of the haruest False 0.679 0.797 3.886
Matthew 13.30 (ODRV) - 0 matthew 13.30: suffer both to grow vntil the haruest, and in the time of haruest i wil say to the reapers: because the householder dooth commaund his seruaunts to let the tares and the wheate growe together vntill the time of the haruest False 0.677 0.534 0.628
Matthew 13.30 (Tyndale) - 0 matthew 13.30: let bothe growe to gether tyll harvest come and in tyme of harvest i wyll saye to the repers gather ye fyrst the tares and bind the in sheves to be bret: the wheate growe together vntill the time of the haruest True 0.643 0.428 0.815
Matthew 13.30 (Geneva) - 0 matthew 13.30: let both growe together vntill the haruest, and in time of haruest i will say to the reapers, gather yee first the tares, and binde them in sheaues to burne them: the wheate growe together vntill the time of the haruest True 0.641 0.903 3.138




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers