Two godlie and learned sermons, preached at Manchester in Lancashire before a great audience, both of honor and vvoorship. The first, containeth a proofe of the subtill practises of dissembling neuters, and politique worldlings. The other, a charge and instruction, for all vnlearned, negligent, and dissolute ministers: and an exhortation to the common people, to seeke their amendment, by prayer, vnto God. By Simon Harward, preacher of the woord of God, and Maister of Arte, late of Newe Colledge in Oxfoord.

Harward, Simon, fl. 1572-1614
Publisher: By Iohn Charlewood and Richarde Ihones
Place of Publication: London
Publication Year: 1582
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02793 ESTC ID: S112568 STC ID: 12924
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 886 located on Image 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text saying, Turne away from me, I will weepe bitterly, labour not to comfort me, for the destruction of the Daughter of my people. saying, Turn away from me, I will weep bitterly, labour not to Comfort me, for the destruction of the Daughter of my people. vvg, vvb av p-acp pno11, pns11 vmb vvi av-j, vvb xx pc-acp vvi pno11, c-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 22.4; Isaiah 22.4 (AKJV); Jeremiah 14.17; Jeremiah 9.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 22.4 (AKJV) - 1 isaiah 22.4: looke away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me; saying, turne away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me True 0.888 0.962 1.086
Isaiah 22.4 (Geneva) isaiah 22.4: therefore said i, turne away from me: i wil weepe bitterly: labour not to comfort mee for the destruction of the daughter of my people. saying, turne away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me, for the destruction of the daughter of my people False 0.868 0.972 3.237
Isaiah 22.4 (Douay-Rheims) isaiah 22.4: therefore have i said: depart from me, i will weep bitterly: labour not to comfort me, for the devastation of the daughter of my people. saying, turne away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me, for the destruction of the daughter of my people False 0.842 0.946 0.0
Isaiah 22.4 (AKJV) isaiah 22.4: therefore sayd i; looke away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me; because of the spoiling of the daughter of my people. saying, turne away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me, for the destruction of the daughter of my people False 0.809 0.954 1.076
Lamentations 4.10 (ODRV) - 1 lamentations 4.10: they were made their meate in the destruction of the daughter of my people. the destruction of the daughter of my people True 0.721 0.864 1.159
Isaiah 22.4 (Geneva) isaiah 22.4: therefore said i, turne away from me: i wil weepe bitterly: labour not to comfort mee for the destruction of the daughter of my people. saying, turne away from me, i will weepe bitterly, labour not to comfort me True 0.675 0.939 1.763
Lamentations 3.48 (ODRV) lamentations 3.48: myne eye hath shed streamers of waters, in the destruction of the daughter of my people. the destruction of the daughter of my people True 0.664 0.813 0.944
Lamentations 3.48 (Geneva) lamentations 3.48: mine eye casteth out riuers of water, for the destruction of the daughter of my people. the destruction of the daughter of my people True 0.659 0.866 1.02
Lamentations 3.48 (AKJV) lamentations 3.48: mine eye runneth downe with riuers of water, for the destruction of the daughter of my people. the destruction of the daughter of my people True 0.656 0.882 0.981
Lamentations 4.10 (Geneva) lamentations 4.10: the hands of the pitifull women haue sodden their owne children, which were their meate in the destruction of the daughter of my people. the destruction of the daughter of my people True 0.61 0.718 0.879
Lamentations 4.10 (AKJV) lamentations 4.10: the hands of the pitifull women haue sodden their owne children, they were their meate in the destruction of the daughter of my people. the destruction of the daughter of my people True 0.604 0.748 0.879




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers