Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Leah, Iacobs elder daughter, was said to be browne and bleare-eyed in regard of beautifull Rachell the younger. | Leah, Iacobs elder daughter, was said to be brown and blear-eyed in regard of beautiful Rachel the younger. | np1, npg1 jc n1, vbds vvn pc-acp vbi j-jn cc j p-acp n1 pp-f j np1 dt jc. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 29.17 (AKJV) | genesis 29.17: leah was tender eyed: but rachel was beautiful and well fauoured. | leah, iacobs elder daughter, was said to be browne and bleare-eyed in regard of beautifull rachell the younger | False | 0.821 | 0.515 | 3.127 |
Genesis 29.17 (Geneva) | genesis 29.17: and leah was tender eyed, but rahel was beautifull and faire. | leah, iacobs elder daughter, was said to be browne and bleare-eyed in regard of beautifull rachell the younger | False | 0.8 | 0.401 | 5.56 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|