The abridgement of the gospell: or The order and course of mans saluation as it is set foorth by Zacharie the father of Iohn Baptist, Luke 1. 67. &c. and further opened in ten sermons thereupon: by Sam. Hieron.

Hieron, Samuel, 1576?-1617
Publisher: Printed by M Bradwood for Samuel Macham and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bull head
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03268 ESTC ID: S118877 STC ID: 13386
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1225 located on Page 72

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Behold I am now old, and know not the day of my death, wherfore now &c : as if he had said; Behold I am now old, and know not the day of my death, Wherefore now etc.: as if he had said; vvb pns11 vbm av j, cc vvb xx dt n1 pp-f po11 n1, c-crq av av: c-acp cs pns31 vhd vvn;
Note 0 Gen. 27.2.3. Gen. 27.2.3. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 27.2; Genesis 27.2 (AKJV); Genesis 27.3; Job 10.20 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 27.2 (AKJV) genesis 27.2: and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death. behold i am now old, and know not the day of my death, wherfore now &c : as if he had said False 0.815 0.964 3.231
Genesis 27.2 (Geneva) genesis 27.2: then he sayd, beholde, i am nowe olde, and knowe not the day of my death: behold i am now old, and know not the day of my death, wherfore now &c : as if he had said False 0.797 0.96 0.463
Genesis 27.2 (ODRV) - 1 genesis 27.2: thou seest, quoth he, that i am old, and know not the day of my death. behold i am now old, and know not the day of my death, wherfore now &c : as if he had said False 0.755 0.939 0.868
Genesis 27.2 (AKJV) genesis 27.2: and he said, behold now, i am old, i know not the day of my death. know not the day of my death True 0.67 0.908 0.697
Genesis 27.2 (ODRV) - 1 genesis 27.2: thou seest, quoth he, that i am old, and know not the day of my death. know not the day of my death True 0.662 0.896 0.666
Genesis 27.2 (Geneva) genesis 27.2: then he sayd, beholde, i am nowe olde, and knowe not the day of my death: know not the day of my death True 0.645 0.914 0.463




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 27.2.3. Genesis 27.2; Genesis 27.3