In-Text |
, They will not be knowen of their secret ignorance, and by that meane they do depriue them selues of many an opportunity by which they might bee blinded vp in the sauing knowledge of Gods truth. |
, They will not be known of their secret ignorance, and by that mean they do deprive them selves of many an opportunity by which they might be blinded up in the Saving knowledge of God's truth. |
, pns32 vmb xx vbi vvn pp-f po32 j-jn n1, cc p-acp d j pns32 vdb vvi pno32 n2 pp-f d dt n1 p-acp r-crq pns32 vmd vbi vvn a-acp p-acp dt vvg n1 pp-f npg1 n1. |