The dignitie of preaching in a sermon vpon 1. Thessal. 5.20. By Sam. Hieron.

Hieron, Samuel, 1576?-1617
Publisher: Printed by Felix Kyngston for VVilliam Welby and are to be sold at his shop at the signe of the Swanne in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03279 ESTC ID: S120671 STC ID: 13396
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 332 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A great multitude of people out of all Iudea, and Ierusalem, and from the sea coasts of Tyre and Sidon which came to heare him. A great multitude of people out of all Iudea, and Ierusalem, and from the sea coasts of Tyre and Sidon which Come to hear him. dt j n1 pp-f n1 av pp-f d np1, cc np1, cc p-acp dt n1 n2 pp-f n1 cc np1 r-crq vvd pc-acp vvi pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.17; Mark 3.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 3.8 (ODRV) mark 3.8: and from hierusalem, & from idumaea, and beyond iordan. and they about tyre and sidon, a great multitude, hearing the things which he did, came to him. a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.756 0.34 1.647
Matthew 4.25 (ODRV) matthew 4.25: and much people folowed him from galilee, and decapolis, and hierusalem, and from iurie and from beyond iordan. a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.737 0.187 0.286
Matthew 15.21 (Tyndale) matthew 15.21: and iesus went thence and departed in to the costis of tyre and sidon. from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him True 0.736 0.59 1.077
Matthew 4.25 (AKJV) matthew 4.25: and there followed him great great multitudes of people, from galilee, and from decapolis, and from hierusalem, and from iudea, and from beyond iordane. a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.733 0.336 1.618
Matthew 15.21 (AKJV) matthew 15.21: then iesus went thence, and departed into the coastes of tyre and sidon. from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him True 0.72 0.802 1.077
Matthew 4.25 (Geneva) matthew 4.25: and there folowed him great multitudes out of galile, and decapolis, and hierusalem, and iudea, and from beyond iordan. a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.709 0.461 1.407
Luke 6.17 (Tyndale) luke 6.17: and he came doune with them and stode in the playne felde with the company of his disciples and agreate multitude of people out of all parties of iurie and ierusalem and from the see cooste of tire and sidon which came to heare hym and to be healed of their diseases: a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.707 0.704 3.696
Matthew 15.21 (Geneva) matthew 15.21: and iesus went thence, and departed into the coastes of tyrus and sidon. from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him True 0.702 0.723 0.539
Matthew 15.21 (ODRV) matthew 15.21: and iesvs went forth from thence and retired into the quarters of tyre and sidon. from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him True 0.701 0.663 1.035
Luke 6.17 (ODRV) luke 6.17: and descending with them he stood in a plaine place, and the multitude of his disciples, and a very great companie of people from al iewrie and hierusalem, and to the sea coast both of tyre & sidon, a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.701 0.65 2.634
Mark 3.8 (Geneva) mark 3.8: and from ierusalem, and from idumea, and beyonde iordan: and they that dwelled about tyrus and sidon, when they had heard what great things he did, came vnto him in great number. a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.698 0.186 2.264
Mark 3.8 (ODRV) mark 3.8: and from hierusalem, & from idumaea, and beyond iordan. and they about tyre and sidon, a great multitude, hearing the things which he did, came to him. from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him True 0.67 0.545 1.75
Luke 6.17 (AKJV) luke 6.17: and hee came downe with them, and stood in the plaine, and the company of his disciples, and a great multitude of people, out of all iudea and hierusalem, and from the sea coast of tyre and sidon, which came to heare him, and to be healed of their diseases, a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.668 0.906 5.429
Luke 6.17 (Geneva) luke 6.17: then he came downe with them, and stood in a plaine place, with the company of his disciples, and a great multitude of people out of all iudea, and hierusalem, and from the sea coast of tyrus and sidon, which came to heare him, and to be healed of their diseases: a great multitude of people out of all iudea, and ierusalem, and from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him False 0.659 0.913 4.8
Matthew 15.21 (Wycliffe) matthew 15.21: and jhesus yede out fro thennus, and wente in to the coostis of tire and sidon. from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him True 0.642 0.339 0.498
Matthew 4.25 (AKJV) matthew 4.25: and there followed him great great multitudes of people, from galilee, and from decapolis, and from hierusalem, and from iudea, and from beyond iordane. a great multitude of people out of all iudea True 0.638 0.55 0.0
Matthew 4.25 (Geneva) matthew 4.25: and there folowed him great multitudes out of galile, and decapolis, and hierusalem, and iudea, and from beyond iordan. a great multitude of people out of all iudea True 0.618 0.559 0.0
Mark 3.8 (Geneva) mark 3.8: and from ierusalem, and from idumea, and beyonde iordan: and they that dwelled about tyrus and sidon, when they had heard what great things he did, came vnto him in great number. from the sea coasts of tyre and sidon which came to heare him True 0.608 0.305 1.147




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers