Three sermons 1. The good fight. Preached at the funerall of Henry Sommaster of Pens-ford in the country of Deuon, Esquire. Ian. 1606. 2. The worth of the water of life. 3. Dauids longing, and Dauids loue. By Sam. Hieron.

Hieron, Samuel, 1576?-1617
Publisher: Printed by Iohn Legate
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03308 ESTC ID: S116031 STC ID: 13426
Subject Headings: Sommaster, Henry, d. 1606;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 768 located on Page 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My soule thirsteth for God, as the Heart brayeth for the riuers of water, My soule fainteth for the courts of the Lord . My soul Thirsteth for God, as the Heart Brayeth for the Rivers of water, My soul fainteth for the Courts of the Lord. po11 n1 vvz p-acp np1, c-acp dt n1 vvz p-acp dt n2 pp-f n1, po11 n1 vvz p-acp dt n2 pp-f dt n1.
Note 0 Psal. 4.2. Psalm 4.2. np1 crd.
Note 1 Ps. 84.2. Ps. 84.2. np1 crd.
Note 2 Ps. 119. ver. 20. Ps. 119. ver. 20. np1 crd fw-la. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 119.131 (AKJV); Psalms 119.20; Psalms 4.2; Psalms 84.2; Psalms 84.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 84.2 (AKJV) - 0 psalms 84.2: my soule longeth, yea euen fainteth for the courts of the lord: the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.864 0.812 3.635
Psalms 84.2 (AKJV) psalms 84.2: my soule longeth, yea euen fainteth for the courts of the lord: my heart and my flesh cryeth out for the liuing god. my soule thirsteth for god, as the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.852 0.484 4.737
Psalms 84.2 (Geneva) - 0 psalms 84.2: my soule longeth, yea, and fainteth for the courtes of the lord: the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.842 0.801 1.742
Psalms 84.2 (Geneva) - 0 psalms 84.2: my soule longeth, yea, and fainteth for the courtes of the lord: my soule thirsteth for god, as the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.823 0.69 2.203
Psalms 83.3 (ODRV) - 0 psalms 83.3: my soule coueteth, and fainteth vnto the courtes of our lord. the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.82 0.782 1.742
Psalms 41.2 (ODRV) psalms 41.2: even as the harte desireth after the fountaines of waters: so doth my soule desire after thee o god. my soule thirsteth for god, as the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.801 0.307 1.182
Psalms 42.1 (AKJV) psalms 42.1: as the hart panteth after the water brookes, so panteth my soule after thee, o god. my soule thirsteth for god, as the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.784 0.367 2.642
Psalms 83.3 (ODRV) - 0 psalms 83.3: my soule coueteth, and fainteth vnto the courtes of our lord. my soule thirsteth for god, as the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.779 0.67 2.203
Psalms 41.2 (ODRV) psalms 41.2: even as the harte desireth after the fountaines of waters: so doth my soule desire after thee o god. the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.728 0.429 0.394
Psalms 42.1 (AKJV) psalms 42.1: as the hart panteth after the water brookes, so panteth my soule after thee, o god. the heart brayeth for the riuers of water, my soule fainteth for the courts of the lord True 0.708 0.344 1.824




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 4.2. Psalms 4.2
Note 1 Ps. 84.2. Psalms 84.2
Note 2 Ps. 119. ver. 20. Psalms 119.20