John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
no man ascendeth into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
False |
0.86 |
0.955 |
2.371 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
no man ascendeth into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
False |
0.851 |
0.967 |
1.767 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
no man ascendeth into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
False |
0.851 |
0.928 |
0.974 |
John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
no man ascendeth into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
False |
0.838 |
0.9 |
1.663 |
John 3.13 (Vulgate) |
john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. |
no man ascendeth into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
False |
0.788 |
0.781 |
0.33 |
John 3.13 (Wycliffe) |
john 3.13: and no man stieth in to heuene, but he that cam doun fro heuene, mannys sone that is in heuene. |
no man ascendeth into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
False |
0.788 |
0.24 |
0.725 |
John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
True |
0.766 |
0.929 |
1.457 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
True |
0.76 |
0.923 |
0.734 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
True |
0.757 |
0.953 |
1.505 |
John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
True |
0.753 |
0.876 |
0.777 |
John 3.13 (Wycliffe) |
john 3.13: and no man stieth in to heuene, but he that cam doun fro heuene, mannys sone that is in heuene. |
he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
True |
0.71 |
0.219 |
0.544 |
John 3.13 (Vulgate) |
john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. |
he that descended from heauen, the sonne of man, who is in heauen: joh. 3.13. s. bernard meditateth vpon it, in this manner |
True |
0.701 |
0.829 |
0.33 |