The doctrine of fasting and praier, and humiliation for sinne Delivered in sundry sermons at the fast appointed by publique authority, in the yeere 1625. By that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ. Arth. Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Hildersam, Samuel, 1593 or 4-1674
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold at his shop at the great north doore of S Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03339 ESTC ID: S104100 STC ID: 13459
Subject Headings: Repentance; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1494 located on Page 116

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as Nao•i saith, Ruth 1. 21. Why doe you call mee Naomi, seeing the Lord (by taking away my husband and my children) hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me? as Nao•i Says, Ruth 1. 21. Why do you call me Naomi, seeing the Lord (by taking away my husband and my children) hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me? c-acp np1 vvz, n1 crd crd q-crq vdb pn22 vvi pno11 np1, vvg dt n1 (p-acp vvg av po11 n1 cc po11 n2) vhz vvn p-acp pno11, cc dt j-jn vhz vvn pno11?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Haggai 1.5; Haggai 1.6; Haggai 1.7; Haggai 1.7 (AKJV); Ruth 1.21; Ruth 1.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ruth 1.21 (AKJV) - 1 ruth 1.21: why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, and the almighty hath afflicted me? as nao*i saith, ruth 1. 21. why doe you call mee naomi, seeing the lord (by taking away my husband and my children) hath testified against me, and the almighty hath afflicted me False 0.912 0.962 20.072
Ruth 1.21 (AKJV) - 1 ruth 1.21: why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, and the almighty hath afflicted me? why doe you call mee naomi, seeing the lord (by taking away my husband and my children) hath testified against me, and the almighty hath afflicted me True 0.875 0.955 16.534
Ruth 1.21 (Geneva) - 1 ruth 1.21: why call ye me naomi, seeing the lord hath humbled me, and the almightie hath brought me vnto aduersitie? as nao*i saith, ruth 1. 21. why doe you call mee naomi, seeing the lord (by taking away my husband and my children) hath testified against me, and the almighty hath afflicted me False 0.79 0.885 11.482
Ruth 1.21 (Geneva) - 1 ruth 1.21: why call ye me naomi, seeing the lord hath humbled me, and the almightie hath brought me vnto aduersitie? why doe you call mee naomi, seeing the lord (by taking away my husband and my children) hath testified against me, and the almighty hath afflicted me True 0.742 0.874 8.193
Ruth 1.21 (ODRV) - 1 ruth 1.21: why therfore doe you cal me noemi whom our lord hath humbled, and the almightie hath afflicted? why doe you call mee naomi, seeing the lord (by taking away my husband and my children) hath testified against me, and the almighty hath afflicted me True 0.73 0.747 9.064
Ruth 1.21 (ODRV) - 1 ruth 1.21: why therfore doe you cal me noemi whom our lord hath humbled, and the almightie hath afflicted? as nao*i saith, ruth 1. 21. why doe you call mee naomi, seeing the lord (by taking away my husband and my children) hath testified against me, and the almighty hath afflicted me False 0.714 0.804 12.473




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ruth 1. 21. Ruth 1.21