CVIII lectures vpon the fourth of Iohn Preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire. By that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ. Arthur Hildersam.

Cotton, John, 1584-1652
Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03342 ESTC ID: S119430 STC ID: 13462
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John IV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11836 located on Page 419

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As if he should say, You belieue neuerthelesse assuredly in him, though you did neuer see him. As if he should say, You believe nevertheless assuredly in him, though you did never see him. c-acp cs pns31 vmd vvi, pn22 vvb av av-vvn p-acp pno31, cs pn22 vdd av-x vvi pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.8 (Geneva) 1 peter 1.8: whome yee haue not seene, and yet loue him, in whome nowe, though yee see him not, yet doe you beleeue, and reioyce with ioy vnspeakeable and glorious, as if he should say, you belieue neuerthelesse assuredly in him, though you did neuer see him False 0.648 0.73 0.0
John 6.36 (Geneva) john 6.36: but i said vnto you, that ye also haue seene me, and beleeue not. as if he should say, you belieue neuerthelesse assuredly in him, though you did neuer see him False 0.637 0.475 0.0
John 6.36 (AKJV) john 6.36: but i said vnto you, that ye also haue seene me, and beleeue not. as if he should say, you belieue neuerthelesse assuredly in him, though you did neuer see him False 0.637 0.475 0.0
John 6.36 (ODRV) john 6.36: but i said to you that both you haue seen me and you beleeue not. as if he should say, you belieue neuerthelesse assuredly in him, though you did neuer see him False 0.629 0.478 0.0
1 Peter 1.8 (Tyndale) 1 peter 1.8: whom ye have not sene and yet love him in whom even now though ye se him not ye yet beleue and reioyce with ioye vnspeakable and glorious: as if he should say, you belieue neuerthelesse assuredly in him, though you did neuer see him False 0.623 0.462 0.0
1 Peter 1.8 (ODRV) 1 peter 1.8: whom hauing not seen, you loue: in whom now also not seeing you beleeue: and beleeuing you reioyce with ioy vnspeakable and glorified, as if he should say, you belieue neuerthelesse assuredly in him, though you did neuer see him False 0.604 0.441 0.0
1 Peter 1.8 (AKJV) 1 peter 1.8: whom hauing not seene, yee loue, in whom though now ye see him not, yet beleeuing, ye reioyce with ioy vnspeakeable, and full of glory, as if he should say, you belieue neuerthelesse assuredly in him, though you did neuer see him False 0.6 0.646 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers