CVIII lectures vpon the fourth of Iohn Preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire. By that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ. Arthur Hildersam.

Cotton, John, 1584-1652
Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03342 ESTC ID: S119430 STC ID: 13462
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John IV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12718 located on Page 446

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text he cured very many on the Sabbath dayes, Luke 13. 14. yea, after he had spent himselfe by preaching in the Synagogue at Capernaum vpon a Sabbath day, he cured very many on the Sabbath days, Lycia 13. 14. yea, After he had spent himself by preaching in the Synagogue At Capernaum upon a Sabbath day, pns31 vvd av d p-acp dt n1 n2, av crd crd uh, c-acp pns31 vhd vvn px31 p-acp vvg p-acp dt n1 p-acp np1 p-acp dt n1 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 13.10 (Geneva); Luke 13.14; Luke 4.40 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 13.10 (Geneva) luke 13.10: and he taught in one of ye synagogues on the sabbath day. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea, after he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, False 0.8 0.397 2.649
John 6.59 (Geneva) john 6.59: these things spake he in the synagogue, as he taught in capernaum. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.794 0.731 0.876
Luke 4.31 (Geneva) luke 4.31: and came downe into capernaum a citie of galile, and there taught them on the sabbath dayes. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea, after he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, False 0.79 0.48 1.36
Luke 13.10 (AKJV) luke 13.10: and he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea, after he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, False 0.788 0.295 0.84
John 6.59 (AKJV) john 6.59: these things said hee in the synagogue, as he taught in capernaum. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.786 0.72 0.83
John 6.59 (Tyndale) john 6.59: these thinges sayd he in the synagoge as he taught in capernaum. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.78 0.656 0.662
Luke 4.31 (AKJV) luke 4.31: and came downe to capernaum, a citie of galile, and taught them on the sabbath dayes. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea, after he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, False 0.777 0.509 1.36
Luke 4.31 (Tyndale) luke 4.31: and came in to capernaum a cyte of galile and there taught the on the saboth dayes. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea, after he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, False 0.773 0.235 1.217
John 6.59 (ODRV) john 6.59: these things he said teaching in the synagogue, in capharnaum. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.745 0.488 0.214
Luke 13.10 (AKJV) luke 13.10: and he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.739 0.624 1.694
Luke 13.10 (ODRV) luke 13.10: and he was teaching in their synagogue on the sabboths. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.735 0.507 0.241
Luke 13.14 (Tyndale) luke 13.14: and the ruler of the sinagoge answered with indignacion (be cause that iesus had healed on the saboth daye) and sayde vnto the people. ther are sixe dayes in which men ought to worke: in them come and be healed and not on the saboth daye. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea True 0.721 0.402 1.173
Luke 13.10 (Geneva) luke 13.10: and he taught in one of ye synagogues on the sabbath day. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.717 0.664 3.993
Luke 13.10 (Tyndale) luke 13.10: and he taught in one of their sinagoges on the saboth dayes. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.706 0.398 0.0
Luke 13.14 (AKJV) luke 13.14: and the ruler of the synagogue answered with indignation, because that iesus had healed on the sabbath day, and said vnto the people, there are sixe dayes in which men ought to worke: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea True 0.704 0.575 1.926
Luke 13.14 (Geneva) luke 13.14: and the ruler of the synagogue answered with indignation, because that iesus healed on the sabbath day, and said vnto the people, there are sixe dayes in which men ought to worke: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea True 0.7 0.622 1.926
Luke 13.10 (Wycliffe) luke 13.10: and he was techinge in her synagoge in the sabatis. he had spent himselfe by preaching in the synagogue at capernaum vpon a sabbath day, True 0.692 0.249 0.0
Luke 13.14 (ODRV) luke 13.14: and the archsynagogue answering (because he had indignation the iesvs had cured on the sabboth) said to the multitude: six daies there are wherein you ought to worke. in them therfore come, and be cured; and not in the sabboth day. he cured very many on the sabbath dayes, luke 13. 14. yea True 0.686 0.559 2.933




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 13. 14. Luke 13.14