Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | This is that that was signified by putting off the shoes, and washing of the clothes, Exo. 3. 5 and 19. 10. and is more plainly taught, I am. 1. 21. Lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, | This is that that was signified by putting off the shoes, and washing of the clothes, Exo. 3. 5 and 19. 10. and is more plainly taught, I am. 1. 21. Lay apart all filthiness, and superfluity of naughtiness, | d vbz d cst vbds vvn p-acp vvg a-acp dt n2, cc vvg pp-f dt n2, np1 crd crd cc crd crd cc vbz av-dc av-j vvn, pns11 vbm. crd crd vvd av d n1, cc n1 pp-f n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Peter 2.1 (Geneva) | 1 peter 2.1: wherefore, laying aside all maliciousnes, and all guile, and dissimulation, and enuie, and all euill speaking, | lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, | True | 0.682 | 0.355 | 0.0 |
1 Peter 2.1 (ODRV) | 1 peter 2.1: laying away therfore al malice, and al guile, and simulations, and enuies, and al detractions, | lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, | True | 0.681 | 0.248 | 0.0 |
1 Peter 2.1 (AKJV) | 1 peter 2.1: wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and enuies, and euill speakings, | lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, | True | 0.672 | 0.449 | 0.0 |
James 1.21 (AKJV) | james 1.21: wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, & receiue with meeknesse the engrafted word, which is able to saue your soules. | lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, | True | 0.621 | 0.95 | 6.237 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Exo. 3. 5 & 19. 10. & | Exodus 3.5; Exodus 19.10 |