Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | If it be obiected that Dauid sate at prayer, 2. Samuel 7. 18. I answer, the word there vsed signifies as properly and vsually to remaine and abide in a place, | If it be objected that David sat At prayer, 2. Samuel 7. 18. I answer, the word there used signifies as properly and usually to remain and abide in a place, | cs pn31 vbb vvn cst np1 vvd p-acp n1, crd np1 crd crd pns11 vvb, dt n1 a-acp vvn vvz a-acp av-j cc av-j pc-acp vvi cc vvi p-acp dt n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 2. Samuel 7. 18. | 2 Samuel 7.18 |