CVIII lectures vpon the fourth of Iohn Preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire. By that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ. Arthur Hildersam.

Cotton, John, 1584-1652
Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03342 ESTC ID: S119430 STC ID: 13462
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John IV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7680 located on Page 273

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the day time (euery day) he was teaching in the Temple, and at night he went out and abode in the Mount of Oliues: In the day time (every day) he was teaching in the Temple, and At night he went out and Abided in the Mount of Olive: p-acp dt n1 n1 (d n1) pns31 vbds vvg p-acp dt n1, cc p-acp n1 pns31 vvd av cc vvd p-acp dt n1 pp-f n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 21.37; Luke 21.37 (Tyndale); Luke 21.38; Luke 21.38 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 21.37 (Tyndale) luke 21.37: in the daye tyme he taught in the temple and at night he went out and had abydinge in the mount olivete. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.837 0.898 4.572
Luke 21.37 (AKJV) luke 21.37: and in the day time he was teaching in the temple, and at night hee went out, and abode in the mount that is called the mount of oliues. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.816 0.955 16.078
Luke 21.37 (ODRV) - 0 luke 21.37: and the daies he was teaching in the temple: in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.814 0.859 3.424
Luke 21.37 (ODRV) luke 21.37: and the daies he was teaching in the temple: but the nightes going forth, be abode in the mount that is called oliuet. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.813 0.883 5.551
Luke 21.37 (Geneva) luke 21.37: nowe in the day time hee taught in the temple, and at night hee went out, and abode in the mount that is called the mount of oliues. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.81 0.931 13.27
Luke 21.37 (Vulgate) luke 21.37: erat autem diebus docens in templo: noctibus vero exiens, morabatur in monte qui vocatur oliveti. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.801 0.222 0.0
Luke 21.37 (Vulgate) - 0 luke 21.37: erat autem diebus docens in templo: in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.775 0.423 0.0
Luke 13.10 (AKJV) luke 13.10: and he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.765 0.543 2.125
John 8.1 (AKJV) john 8.1: iesus went vnto th mount of oliues: at night he went out and abode in the mount of oliues True 0.756 0.816 4.517
John 7.14 (Tyndale) john 7.14: in the middes of the feast iesus went vp into the temple and taught. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.752 0.181 1.678
John 8.1 (Geneva) john 8.1: and iesus went vnto the mount of oliues, at night he went out and abode in the mount of oliues True 0.75 0.842 4.722
John 7.14 (AKJV) john 7.14: now about the middest of the feast, iesus went vp into the temple, and taught. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.745 0.211 1.678
John 7.14 (Tyndale) john 7.14: in the middes of the feast iesus went vp into the temple and taught. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.735 0.272 1.084
Luke 13.10 (ODRV) luke 13.10: and he was teaching in their synagogue on the sabboths. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.724 0.526 2.125
Luke 21.37 (Tyndale) luke 21.37: in the daye tyme he taught in the temple and at night he went out and had abydinge in the mount olivete. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.723 0.759 1.002
John 8.1 (Vulgate) john 8.1: jesus autem perrexit in montem oliveti: at night he went out and abode in the mount of oliues True 0.723 0.363 0.0
John 7.14 (AKJV) john 7.14: now about the middest of the feast, iesus went vp into the temple, and taught. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.721 0.358 1.084
John 7.14 (Geneva) john 7.14: nowe when halfe the feast was done, iesus went vp into the temple and taught. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.719 0.201 1.615
Luke 13.10 (Geneva) luke 13.10: and he taught in one of ye synagogues on the sabbath day. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.716 0.306 5.868
John 8.1 (Tyndale) john 8.1: and iesus went vnto mounte olivete at night he went out and abode in the mount of oliues True 0.71 0.68 1.272
John 7.14 (ODRV) john 7.14: and when the festiual was now half done, iesvs went vp into the temple, and taught. in the day time (euery day) he was teaching in the temple, and at night he went out and abode in the mount of oliues False 0.709 0.174 1.678
John 8.1 (ODRV) john 8.1: and iesvs went into the mount-oliuet: at night he went out and abode in the mount of oliues True 0.706 0.808 2.666
John 7.14 (Geneva) john 7.14: nowe when halfe the feast was done, iesus went vp into the temple and taught. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.702 0.325 1.041
John 7.14 (ODRV) john 7.14: and when the festiual was now half done, iesvs went vp into the temple, and taught. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.694 0.33 1.084
Luke 21.37 (AKJV) luke 21.37: and in the day time he was teaching in the temple, and at night hee went out, and abode in the mount that is called the mount of oliues. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.692 0.844 9.383
John 8.1 (Wycliffe) john 8.1: but jhesus wente in to the mount of olyuete. at night he went out and abode in the mount of oliues True 0.689 0.401 1.333
Luke 13.10 (Wycliffe) luke 13.10: and he was techinge in her synagoge in the sabatis. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.682 0.259 0.0
Luke 21.37 (Geneva) luke 21.37: nowe in the day time hee taught in the temple, and at night hee went out, and abode in the mount that is called the mount of oliues. in the day time (euery day) he was teaching in the temple True 0.681 0.768 7.405




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers