CVIII lectures vpon the fourth of Iohn Preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire. By that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ. Arthur Hildersam.

Cotton, John, 1584-1652
Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03342 ESTC ID: S119430 STC ID: 13462
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John IV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7868 located on Page 280

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and doe many good things, the Gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, Rom. 2. 14. but the onely meanes of regeneration, is the Word preached, being borne againe, not of corruptible seed, and do many good things, the Gentiles which have not the law do by nature the things contained in the law, Rom. 2. 14. but the only means of regeneration, is the Word preached, being born again, not of corruptible seed, cc vdb d j n2, dt n2-j r-crq vhb xx dt n1 vdb p-acp n1 dt n2 vvn p-acp dt n1, np1 crd crd p-acp dt j n2 pp-f n1, vbz dt n1 vvd, vbg vvn av, xx pp-f j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.23; 1 Peter 1.23 (AKJV); Romans 2.14; Romans 2.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 2.14 (AKJV) - 0 romans 2.14: for when the gentiles which haue not the law, doe by nature the things contained in the law: and doe many good things, the gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, rom True 0.877 0.947 23.106
Romans 2.14 (ODRV) - 0 romans 2.14: for when the gentils which haue not the law, naturally doe those things that are of the law; and doe many good things, the gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, rom True 0.851 0.898 16.083
Romans 2.14 (Geneva) romans 2.14: for when the gentiles which haue not the lawe, doe by nature, the things conteined in the lawe, they hauing not the lawe, are a lawe vnto themselues, and doe many good things, the gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, rom True 0.812 0.923 12.152
Romans 2.14 (Tyndale) - 0 romans 2.14: for if the gentyls which have no lawe do of nature the thynges contayned in the lawe: and doe many good things, the gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, rom True 0.804 0.634 2.154
Romans 2.14 (AKJV) - 0 romans 2.14: for when the gentiles which haue not the law, doe by nature the things contained in the law: and doe many good things, the gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, rom. 2. 14. but the onely meanes of regeneration, is the word preached, being borne againe, not of corruptible seed, False 0.745 0.928 24.982
Romans 2.14 (ODRV) - 0 romans 2.14: for when the gentils which haue not the law, naturally doe those things that are of the law; and doe many good things, the gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, rom. 2. 14. but the onely meanes of regeneration, is the word preached, being borne againe, not of corruptible seed, False 0.729 0.783 18.069
Romans 2.14 (Vulgate) romans 2.14: cum autem gentes, quae legem non habent, naturaliter ea, quae legis sunt, faciunt, ejusmodi legem non habentes, ipsi sibi sunt lex: and doe many good things, the gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, rom True 0.72 0.335 0.0
1 Peter 1.23 (AKJV) 1 peter 1.23: being borne againe, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god which liueth and abideth for euer. but the onely meanes of regeneration, is the word preached, being borne againe, not of corruptible seed, True 0.701 0.931 8.685
Romans 2.14 (Geneva) romans 2.14: for when the gentiles which haue not the lawe, doe by nature, the things conteined in the lawe, they hauing not the lawe, are a lawe vnto themselues, and doe many good things, the gentiles which haue not the law doe by nature the things contained in the law, rom. 2. 14. but the onely meanes of regeneration, is the word preached, being borne againe, not of corruptible seed, False 0.7 0.87 13.989
1 Peter 1.23 (ODRV) 1 peter 1.23: borne againe not of corruptible seed, but incorruptible by the word of god who liueth & remaineth for euer. but the onely meanes of regeneration, is the word preached, being borne againe, not of corruptible seed, True 0.68 0.918 8.685
1 Peter 1.23 (Geneva) 1 peter 1.23: being borne anewe, not of mortall seede, but of immortall, by the woorde of god, who liueth and endureth for euer. but the onely meanes of regeneration, is the word preached, being borne againe, not of corruptible seed, True 0.673 0.866 1.386
1 Peter 1.23 (Tyndale) 1 peter 1.23: for ye are borne a newe not of mortall seed but of immortall by the worde of god which liveth and lasteth for ever. but the onely meanes of regeneration, is the word preached, being borne againe, not of corruptible seed, True 0.601 0.744 3.086




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 2. 14. Romans 2.14