CVIII lectures vpon the fourth of Iohn Preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire. By that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ. Arthur Hildersam.

Cotton, John, 1584-1652
Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03342 ESTC ID: S119430 STC ID: 13462
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John IV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7887 located on Page 281

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This wrought compassion towards the people in our Sauiour, Matth 9. 36. When he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them. This wrought compassion towards the people in our Saviour, Matthew 9. 36. When he saw the Multitudes, that they were as sheep scattered abroad, having no shepherd, he was moved with compassion towards them. np1 vvd n1 p-acp dt n1 p-acp po12 n1, av crd crd c-crq pns31 vvd dt n2, cst pns32 vbdr p-acp n1 vvn av, vhg dx n1, pns31 vbds vvn p-acp n1 p-acp pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 9.36; Matthew 9.36 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 9.36 (AKJV) matthew 9.36: but when he saw the multitudes, he was moued with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheepe hauing no shepheard. this wrought compassion towards the people in our sauiour, matth 9. 36. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them False 0.862 0.931 13.495
Matthew 9.36 (Geneva) matthew 9.36: but when he saw the multitude, he had compassion vpon them, because they were dispersed, and scattered abroade, as sheepe hauing no shepheard. this wrought compassion towards the people in our sauiour, matth 9. 36. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them False 0.855 0.931 9.529
Matthew 9.36 (Tyndale) matthew 9.36: but when he sawe the people he had compassion on the because they were pyned awaye and scattered abroade even as shepe havinge no shepherd. this wrought compassion towards the people in our sauiour, matth 9. 36. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them False 0.852 0.5 5.569
Matthew 9.36 (AKJV) matthew 9.36: but when he saw the multitudes, he was moued with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheepe hauing no shepheard. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them True 0.81 0.958 11.739
Matthew 9.36 (Geneva) matthew 9.36: but when he saw the multitude, he had compassion vpon them, because they were dispersed, and scattered abroade, as sheepe hauing no shepheard. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them True 0.809 0.96 7.939
Matthew 9.36 (Tyndale) matthew 9.36: but when he sawe the people he had compassion on the because they were pyned awaye and scattered abroade even as shepe havinge no shepherd. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them True 0.78 0.812 1.936
Matthew 14.14 (Geneva) matthew 14.14: and iesus went foorth and sawe a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke. this wrought compassion towards the people in our sauiour, matth 9. 36. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them False 0.746 0.635 3.124
Matthew 14.14 (AKJV) matthew 14.14: and iesus went forth, and saw a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke. this wrought compassion towards the people in our sauiour, matth 9. 36. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them False 0.738 0.623 4.257
Matthew 9.36 (ODRV) matthew 9.36: and seing the multitudes, he pitied them; because they were vexed, and lay like sheep that haue not a shepeard. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them True 0.735 0.533 1.666
Matthew 14.14 (Geneva) matthew 14.14: and iesus went foorth and sawe a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them True 0.622 0.742 2.6
Matthew 14.14 (AKJV) matthew 14.14: and iesus went forth, and saw a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke. when he saw the multitudes, that they were as sheepe scattered abroad, hauing no shepheard, he was mooued with compassion towards them True 0.603 0.752 3.798




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth 9. 36. Matthew 9.36