CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4745 located on Page 150

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Secondly ▪ Thou lovest all that feare God, and this is a certaine signe Gods spirit abideth in thee. 1 Iohn 3.13, 14. Marve• not my •rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the Brethren. Secondly ▪ Thou Lovest all that Fear God, and this is a certain Signen God's Spirit Abideth in thee. 1 John 3.13, 14. Marve• not my •rethren, though the world hate you, we know that we have passed from death to life, Because we love the Brothers. ord ▪ pns21 vv2 d cst n1 np1, cc d vbz dt j n1 npg1 n1 vvz p-acp pno21. crd np1 crd, crd np1 xx po11 n2, cs dt n1 vvb pn22, pns12 vvb cst pns12 vhb vvn p-acp n1 p-acp n1, c-acp pns12 vvb dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.13; 1 John 3.14; 1 John 3.14 (Geneva); Psalms 31.22; Romans 3.18; Romans 3.18 (AKJV); Romans 3.18 (ODRV); Romans 3.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren True 0.781 0.821 4.806
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren True 0.777 0.881 15.939
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren True 0.777 0.825 4.987
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren True 0.765 0.554 3.187
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. secondly # thou lovest all that feare god, and this is a certaine signe gods spirit abideth in thee. 1 iohn 3.13, 14. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren False 0.753 0.818 6.96
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: secondly # thou lovest all that feare god, and this is a certaine signe gods spirit abideth in thee. 1 iohn 3.13, 14. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren False 0.753 0.804 6.725
1 John 3.13 (Tyndale) 1 john 3.13: marvayle not my brethren though the worlde hate you. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren True 0.712 0.817 2.625
1 John 3.13 (Geneva) 1 john 3.13: marueile not, my brethren, though this world hate you. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren True 0.688 0.796 5.313
1 John 3.14 (AKJV) 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death. secondly # thou lovest all that feare god, and this is a certaine signe gods spirit abideth in thee. 1 iohn 3.13, 14. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren False 0.683 0.862 17.794
1 John 3.13 (AKJV) 1 john 3.13: marueile not, my brethren, if the world hate you. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren True 0.678 0.652 5.313
1 John 3.13 (ODRV) 1 john 3.13: maruel not, brethren, if the world hate you. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren True 0.66 0.581 5.313
1 John 3.14 (Tyndale) 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. he that loveth not his brother abydeth in deeth. secondly # thou lovest all that feare god, and this is a certaine signe gods spirit abideth in thee. 1 iohn 3.13, 14. marve* not my *rethren, though the world hate you, wee know that wee have passed from death to life, because wee love the brethren False 0.644 0.495 5.139




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Iohn 3.13, 14. 1 John 3.13; 1 John 3.14