Certayne sermons, or homelies appoynted by the kynges Maiestie, to be declared and redde, by all persones, vicars, or curates, euery Sondaye in their churches, where they haue cure. Anno 1547.

Church of England
Cranmer, Thomas, 1489-1556
Publisher: The laste daie of Iulii in the first yere of the reigne of our souereigne lord Kyng Edvvard the VI by Rychard Grafton printer to his moste royall Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1547
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A03519 ESTC ID: S110029 STC ID: 13640
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1001 located on Image 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Of the loue of God, he taught in thys wyse, vnto a doctor of the law, that asked hym, which was the great and chiefe commaundemente in the lawe? Loue thy Lord God (saied Christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde. Of the love of God, he taught in this wise, unto a Doctor of the law, that asked him, which was the great and chief Commandment in the law? Love thy Lord God (said christ) with all thy heart, with all thy life, and with all thy mind. pp-f dt n1 pp-f np1, pns31 vvd p-acp d n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1, cst vvd pno31, r-crq vbds dt j cc j-jn n1 p-acp dt n1? n1 po21 n1 np1 (vvd np1) p-acp d po21 n1, p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1.
Note 0 Matt. xxii. Matt. xxii. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.11 (Tyndale); Matthew 22; Matthew 22.37 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde True 0.847 0.885 2.573
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde True 0.841 0.878 2.242
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde True 0.84 0.878 2.14
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde True 0.824 0.841 3.836
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde True 0.799 0.421 0.0
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde True 0.783 0.662 3.952
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. of the loue of god, he taught in thys wyse, vnto a doctor of the law, that asked hym, which was the great and chiefe commaundemente in the lawe? loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde False 0.73 0.755 3.582
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. of the loue of god, he taught in thys wyse, vnto a doctor of the law, that asked hym, which was the great and chiefe commaundemente in the lawe? loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde False 0.726 0.788 2.774
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. of the loue of god, he taught in thys wyse, vnto a doctor of the law, that asked hym, which was the great and chiefe commaundemente in the lawe? loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde False 0.724 0.795 3.57
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. of the loue of god, he taught in thys wyse, vnto a doctor of the law, that asked hym, which was the great and chiefe commaundemente in the lawe? loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde False 0.7 0.589 4.391
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. of the loue of god, he taught in thys wyse, vnto a doctor of the law, that asked hym, which was the great and chiefe commaundemente in the lawe? loue thy lord god (saied christ) with all thy hart, with all thy lyfe, and with al thy mynde False 0.689 0.651 4.203




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matt. xxii. Matthew 22