Certayne sermons, or homelies appoynted by the kynges Maiestie, to be declared and redde, by all persones, vicars, or curates, euery Sondaye in their churches, where they haue cure. Anno 1547.

Church of England
Cranmer, Thomas, 1489-1556
Publisher: The laste daie of Iulii in the first yere of the reigne of our souereigne lord Kyng Edvvard the VI by Rychard Grafton printer to his moste royall Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1547
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A03519 ESTC ID: S110029 STC ID: 13640
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 876 located on Image 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text why do thy disciples breake the tradiciōs of the seniours? But Christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradiciōs, did teache men to breake the verye cōmaundementes of God. why do thy Disciples break the traditions of the Seniors? But christ objected against them, that they for to observe their awn traditions, did teach men to break the very Commandments of God. c-crq vdb po21 n2 vvi dt n2 pp-f dt n2-jn? p-acp np1 vvd p-acp pno32, cst pns32 c-acp pc-acp vvi po32 d n2, vdd vvi n2 pc-acp vvi dt j n2 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 15.2 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.2 (Tyndale) - 0 matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradicions of the elders? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours True 0.78 0.937 0.0
Matthew 15.2 (Geneva) - 0 matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the elders? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours True 0.769 0.938 0.0
Matthew 15.2 (AKJV) - 0 matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the elders? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours True 0.769 0.938 0.0
Matthew 15.2 (ODRV) - 0 matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the ancients? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours True 0.765 0.932 0.0
Matthew 15.2 (Wycliffe) - 0 matthew 15.2: whi breken thi disciplis the tradiciouns of eldere men? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours True 0.758 0.439 0.0
Matthew 15.2 (Tyndale) - 0 matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradicions of the elders? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god False 0.756 0.89 2.559
Matthew 15.3 (Tyndale) matthew 15.3: he answered and sayde vnto them: why do ye also transgresse the commaundment of god thorowe youre tradicions? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god False 0.72 0.589 0.087
Matthew 15.3 (Tyndale) matthew 15.3: he answered and sayde vnto them: why do ye also transgresse the commaundment of god thorowe youre tradicions? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god True 0.717 0.557 0.265
Matthew 15.3 (Geneva) matthew 15.3: but he answered and said vnto them, why doe yee also transgresse the commandement of god by your tradition? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god False 0.707 0.626 0.09
Matthew 15.3 (Geneva) matthew 15.3: but he answered and said vnto them, why doe yee also transgresse the commandement of god by your tradition? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god True 0.697 0.613 0.276
Matthew 15.3 (AKJV) matthew 15.3: but hee answered, and said vnto them, why doe you also transgresse the commandement of god by your tradition? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god False 0.697 0.608 0.09
Matthew 15.3 (AKJV) matthew 15.3: but hee answered, and said vnto them, why doe you also transgresse the commandement of god by your tradition? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god True 0.693 0.602 0.276
Matthew 15.3 (Wycliffe) matthew 15.3: he answeride, and seide to hem, whi breken ye the maundement of god for youre tradicioun? why do thy disciples breake the tradicios of the seniours? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god False 0.674 0.245 0.087
Matthew 15.3 (Wycliffe) matthew 15.3: he answeride, and seide to hem, whi breken ye the maundement of god for youre tradicioun? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god True 0.667 0.35 0.265
Matthew 15.3 (ODRV) matthew 15.3: but he answering said to them: why do you also transgresse the commandement of god for your tradition? for god said: but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god True 0.641 0.488 0.408
Matthew 15.3 (ODRV) matthew 15.3: but he answering said to them: why do you also transgresse the commandement of god for your tradition? for god said: why do thy disciples breake the tradicios of the seniours? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god False 0.624 0.579 0.132
Matthew 15.2 (AKJV) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the elders? for they wash not their handes when they eat bread. why do thy disciples breake the tradicios of the seniours? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god False 0.616 0.757 2.169
Matthew 15.2 (Geneva) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eate bread. why do thy disciples breake the tradicios of the seniours? but christ obiected against them, that they for to obserue their awne tradicios, did teache men to breake the verye comaundementes of god False 0.611 0.759 2.169
Matthew 15.2 (Vulgate) matthew 15.2: quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum? non enim lavant manus suas cum panem manducant. why do thy disciples breake the tradicios of the seniours True 0.61 0.368 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers