Certayne sermons, or homelies appoynted by the kynges Maiestie, to be declared and redde, by all persones, vicars, or curates, euery Sondaye in their churches, where they haue cure. Anno 1547.

Church of England
Cranmer, Thomas, 1489-1556
Publisher: The laste daie of Iulii in the first yere of the reigne of our souereigne lord Kyng Edvvard the VI by Rychard Grafton printer to his moste royall Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1547
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A03519 ESTC ID: S110029 STC ID: 13640
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 928 located on Image 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wo be to you Scribes & Phariseis, Hipocrites, for you go about by sea and by land, to make mo Nouices and newe brethren, Woe be to you Scribes & Pharisees, Hypocrites, for you go about by sea and by land, to make more novices and new brothers, n1 vbb p-acp pn22 n2 cc np1, n2, c-acp pn22 vvb a-acp p-acp n1 cc p-acp n1, pc-acp vvi dc n2 cc j n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 23.15 (Tyndale); Matthew 23.27 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.27 (Geneva) - 0 matthew 23.27: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.912 0.938 1.384
Matthew 23.25 (ODRV) - 0 matthew 23.25: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.904 0.904 0.335
Matthew 23.25 (AKJV) - 0 matthew 23.25: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.896 0.913 0.322
Matthew 23.27 (ODRV) - 0 matthew 23.27: woe to you scibes and pharisees, hypocrites: wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.884 0.886 0.0
Matthew 23.27 (Tyndale) - 0 matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.753 0.893 0.804
Matthew 23.27 (AKJV) matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.747 0.87 0.223
Matthew 23.25 (Geneva) matthew 23.25: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye make cleane the vtter side of the cup, and of the platter: but within they are ful of briberie and excesse. wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.687 0.852 1.029
Matthew 23.25 (Vulgate) matthew 23.25: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia mundatis quod deforis est calicis et paropsidis; intus autem pleni estis rapina et immunditia ! wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.661 0.48 0.0
Matthew 23.25 (Tyndale) matthew 23.25: wo be to you scribes and pharises ypocrites which make clene the vtter syde of the cuppe and of the platter: but within they are full of brybery and excesse. wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.659 0.811 1.06
Matthew 23.15 (ODRV) matthew 23.15: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: because goe round about the sea and the land to make one proselyte: and when he is made, you make him the child of hel double more then yourselues. wo be to you scribes & phariseis, hipocrites, for you go about by sea and by land, to make mo nouices and newe brethren, False 0.658 0.676 1.008
Matthew 23.15 (AKJV) matthew 23.15: woe vnto you scribes and pharises, hypocrites; for yee compasse sea and land to make one proselyte, and when hee is made, yee make him two fold more the childe of hell then your selues. wo be to you scribes & phariseis, hipocrites, for you go about by sea and by land, to make mo nouices and newe brethren, False 0.651 0.775 0.94
Matthew 23.27 (Vulgate) matthew 23.27: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia similes estis sepulchris dealbatis, quae a foris parent hominibus speciosa, intus vero pleni sunt ossibus mortuorum, et omni spurcitia ! wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.644 0.51 0.0
Matthew 23.15 (Geneva) matthew 23.15: wo be vnto you, scribes and pharises, hypocrites: for ye compasse sea and land to make one of your profession: and when he is made, ye make him two folde more the childe of hell, then you your selues. wo be to you scribes & phariseis, hipocrites, for you go about by sea and by land, to make mo nouices and newe brethren, False 0.638 0.796 1.695
Matthew 23.25 (Wycliffe) matthew 23.25: woo to you, scribis and farisees, ypocritis, that clensen the cuppe and the plater with outforth; but with ynne ye ben ful of raueyne and vnclennesse. wo be to you scribes & phariseis, hipocrites True 0.631 0.415 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers