Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Beholde, what maner? And beloued, you shall the better beholde and consider how admirable and wonderful a loue it is wherewith God hath loued vs? If ye obserue first on whom he hath-bestowed it: | Behold, what manner? And Beloved, you shall the better behold and Consider how admirable and wondered a love it is wherewith God hath loved us? If you observe First on whom he hath-bestowed it: | vvb, q-crq n1? cc j-vvn, pn22 vmb dt av-jc vvi cc vvb c-crq j cc j dt n1 pn31 vbz c-crq np1 vhz vvn pno12? cs pn22 vvb ord p-acp ro-crq pns31 j pn31: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ephesians 2.4 (Tyndale) | ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs | and beloued, you shall the better beholde and consider how admirable and wonderful a loue it is wherewith god hath loued vs | True | 0.689 | 0.191 | 0.256 |
Ephesians 2.4 (AKJV) | ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, | and beloued, you shall the better beholde and consider how admirable and wonderful a loue it is wherewith god hath loued vs | True | 0.673 | 0.619 | 0.785 |
Ephesians 2.4 (Geneva) | ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, | and beloued, you shall the better beholde and consider how admirable and wonderful a loue it is wherewith god hath loued vs | True | 0.671 | 0.62 | 0.815 |
Ephesians 2.4 (ODRV) | ephesians 2.4: but god (which is rich in mercie) for his exceeding charitie wherwith he loued vs, | and beloued, you shall the better beholde and consider how admirable and wonderful a loue it is wherewith god hath loued vs | True | 0.668 | 0.5 | 0.398 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|