A sermon preached in Paules Church in London and published for the instruction and consolation of all that are heauie harted, for the wofull time of God his generall visitation, both in the citie and in the countrie: and fit for the comfort of Gods children at all times.

Hooke, Christopher
Publisher: By E Allde
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03582 ESTC ID: S116953 STC ID: 13703
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 320 located on Image 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2. Corinth. 5.20. for Christ, as though God did beséech you thorow vs, we pray you in Christ stead, that ye bee reconciled vnto God: 2. Corinth. 5.20. for christ, as though God did beseech you thorough us, we pray you in christ stead, that you be reconciled unto God: crd np1. crd. p-acp np1, c-acp cs np1 vdd vvb pn22 p-acp pno12, pns12 vvb pn22 p-acp np1 n1, cst pn22 vbb vvn p-acp np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.20; 2 Corinthians 5.20 (Geneva); Ephesians 2.4 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. 2. corinth. 5.20. for christ, as though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead, that ye bee reconciled vnto god False 0.961 0.981 5.571
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead, that ye bee reconciled vnto god True 0.934 0.97 4.436
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. 2. corinth. 5.20. for christ, as though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead, that ye bee reconciled vnto god False 0.926 0.957 7.934
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. 2. corinth. 5.20. for christ, as though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead, that ye bee reconciled vnto god False 0.884 0.529 3.957
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead, that ye bee reconciled vnto god True 0.869 0.951 6.872
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: 2. corinth. 5.20. for christ, as though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead, that ye bee reconciled vnto god False 0.846 0.879 4.984
2 Corinthians 5.21 (ODRV) - 1 2 corinthians 5.21: for christ we beseech you, be reconciled to god. though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead, that ye bee reconciled vnto god True 0.833 0.674 3.123
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead True 0.832 0.955 2.651
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead True 0.817 0.942 5.192
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead True 0.794 0.93 2.943
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead, that ye bee reconciled vnto god True 0.787 0.931 3.986
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. though god did beseech you thorow vs, we pray you in christ stead True 0.756 0.801 2.033




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2. Corinth. 5.20. 2 Corinthians 5.20