A remedie against sorrow and feare, delivered in a funerall sermon, by Richard Hooker, sometimes fellow of Corpus Christi College in Oxford

Hooker, Richard, 1553 or 4-1600
Jackson, Henry, 1586-1662
Spenser, John, 1559-1614
Publisher: Printed by Ioseph Barnes and are to be sold by John Barnes dwelling neere Holborne Conduit London
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03597 ESTC ID: S121049 STC ID: 13722
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the meane while My peace I giue, not as the world giveth, giue I vnto you, Let not your hearts be troubled, nor feare. In the mean while My peace I give, not as the world gives, give I unto you, Let not your hearts be troubled, nor Fear. p-acp dt j n1 po11 n1 pns11 vvb, xx p-acp dt n1 vvz, vvb pns11 p-acp pn22, vvb xx po22 n2 vbb vvn, ccx n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.27 (Geneva); John 14.3 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.27 (Geneva) john 14.27: peace i leaue with you: my peace i giue vnto you: not as the worlde giueth, giue i vnto you. let not your heart be troubled, nor feare. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled, nor feare False 0.852 0.962 3.875
John 14.27 (AKJV) john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: let not your heart bee troubled, neither let it bee afraid. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled, nor feare False 0.835 0.954 3.917
John 14.27 (ODRV) john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; not as the world giueth, doe i giue to you. let not your hart be troubled, nor feare. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled, nor feare False 0.834 0.959 4.342
John 14.27 (Tyndale) john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. not as the worlde geveth geve i vnto you. let not youre hertes be greved nether feare ye. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled, nor feare False 0.825 0.749 1.844
John 14.27 (Geneva) john 14.27: peace i leaue with you: my peace i giue vnto you: not as the worlde giueth, giue i vnto you. let not your heart be troubled, nor feare. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled True 0.822 0.947 3.159
John 14.27 (AKJV) john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: let not your heart bee troubled, neither let it bee afraid. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled True 0.807 0.952 3.917
John 14.27 (ODRV) john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; not as the world giueth, doe i giue to you. let not your hart be troubled, nor feare. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled True 0.804 0.933 3.601
John 14.27 (Vulgate) john 14.27: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: non quomodo mundus dat, ego do vobis. non turbetur cor vestrum, neque formidet. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled, nor feare False 0.795 0.252 0.0
John 14.27 (Tyndale) john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. not as the worlde geveth geve i vnto you. let not youre hertes be greved nether feare ye. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled True 0.793 0.811 1.194
John 14.27 (Vulgate) john 14.27: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: non quomodo mundus dat, ego do vobis. non turbetur cor vestrum, neque formidet. in the meane while my peace i giue, not as the world giveth, giue i vnto you, let not your hearts be troubled True 0.776 0.202 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers