Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | the Text saith• naturall man cannot receive the things of God, you say you can, who shall we beleeve now? What will you be Atheists, the Lord saith, the word saith, a naturall doth not receive the things of God, | the Text saith• natural man cannot receive the things of God, you say you can, who shall we believe now? What will you be Atheists, the Lord Says, the word Says, a natural does not receive the things of God, | dt n1 n1 j n1 vmbx vvi dt n2 pp-f np1, pn22 vvb pn22 vmb, r-crq vmb pns12 vvi av? q-crq vmb pn22 vbb n2, dt n1 vvz, dt n1 vvz, dt j vdz xx vvi dt n2 pp-f np1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Corinthians 2.14 (AKJV) | 1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. | the text saith* naturall man cannot receive the things of god, you say you can, who shall we beleeve now? what will you be atheists, the lord saith, the word saith, a naturall doth not receive the things of god, | False | 0.612 | 0.595 | 1.318 |
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) | 1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. for they are but folysshnes vnto him. nether can he perceave them because he is spretually examined. | the text saith* naturall man cannot receive the things of god, you say you can, who shall we beleeve now? what will you be atheists, the lord saith, the word saith, a naturall doth not receive the things of god, | False | 0.606 | 0.392 | 0.914 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|