The vnbeleevers preparing for Christ. By T.H.

Hooker, Thomas, 1586-1647
Publisher: Printed by Tho Cotes for Andrew Crooke and are to be sold at the Blacke Beare in Saint Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03617 ESTC ID: S104192 STC ID: 13740
Subject Headings: Conversion;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 33 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text There our Saviour replieth to the woman of Samaria after this manner. There our Saviour Replieth to the woman of Samaria After this manner. a-acp po12 n1 vvz p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.10 (ODRV); John 4.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.9 (Tyndale) - 0 john 4.9: then sayde the woman of samaria vnto him: there our saviour replieth to the woman of samaria True 0.725 0.848 1.255
John 4.9 (AKJV) - 0 john 4.9: then saith the woman of samaria vnto him, how is it that thou, being a iewe, askest drinke of me, which am a woman of samaria? there our saviour replieth to the woman of samaria True 0.654 0.793 1.42
John 4.9 (Geneva) - 0 john 4.9: then sayde the woman of samaria vnto him, howe is it, that thou being a iewe, askest drinke of me, which am a woman of samaria? there our saviour replieth to the woman of samaria True 0.65 0.798 1.385
John 4.7 (Tyndale) john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. and iesus sayde vnto her: geve me drynke. there our saviour replieth to the woman of samaria True 0.61 0.664 0.989
John 4.7 (Geneva) john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. iesus sayd vnto her, giue me drinke. there our saviour replieth to the woman of samaria True 0.605 0.748 0.989
John 4.7 (ODRV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. iesvs said to her: giue me to drinke. there our saviour replieth to the woman of samaria True 0.6 0.761 1.025




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers