Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Wee must not therefore reioyce with the wicked, but be glad with the godly, noli laetar• Israel, reioyce not, O Israel, | we must not Therefore rejoice with the wicked, but be glad with the godly, noli laetar• Israel, rejoice not, Oh Israel, | pns12 vmb xx av vvi p-acp dt j, cc-acp vbi j p-acp dt j, fw-la n1 np1, vvb xx, uh np1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ephesians 5.7 (Tyndale) | ephesians 5.7: be not therfore companions with them. | wee must not therefore reioyce with the wicked | True | 0.625 | 0.516 | 0.0 |
Ephesians 5.7 (Geneva) | ephesians 5.7: be not therefore companions with them. | wee must not therefore reioyce with the wicked | True | 0.622 | 0.542 | 0.0 |
Ephesians 5.7 (ODRV) | ephesians 5.7: become not therfore partakers with them. | wee must not therefore reioyce with the wicked | True | 0.601 | 0.505 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|