The Ievves deliverance out of Babylon, and the mystery of our redemption plainely demonstrated in ten sermons, vpon the 126. Psalme, viz. 1. Sions saluation. 2. The saints securitie. 3. The free-mans frankincense. 4. The atheists acknowledgement. 5. Gods goodnesse. 6. The godlies gladnesse. 7. The prisoners petition. 8. The commoditie of the crosse. 9. The captiues case. 10. The Christians comfort. Preached in Yorkshire, by Iohn Hvme, Minister of the Word; and now published by authoritie.

Hume, John, minister of religion in Yorkshire
Publisher: Printed by W Stansby for Michael Sparke and are to be sold in Greene Arbor at the signe of the Blue Bible in the Old bayley without New Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03839 ESTC ID: S114146 STC ID: 13954
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXXVI -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 554 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whereupon the Apostles were all filled with the holy Ghost, and began to speake with other tongues, whereupon the Apostles were all filled with the holy Ghost, and began to speak with other tongues, c-crq dt n2 vbdr d vvn p-acp dt j n1, cc vvd pc-acp vvi p-acp j-jn n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 2.1; Acts 2.2; Acts 2.3; Acts 2.4; Acts 2.4 (AKJV); Acts 2.4 (Geneva); Acts 2.4 (Tyndale); Isaiah 17.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 2.4 (Geneva) acts 2.4: and they were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, as the spirit gaue them vtterance. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, False 0.837 0.958 2.123
Acts 2.4 (AKJV) acts 2.4: and they were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, as the spirit gaue them vtterance. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, False 0.837 0.958 2.123
Acts 2.4 (ODRV) acts 2.4: and they were al replenished with the holy ghost, and they began to speake with diuerse tongues according as the holy ghost gaue them to speake. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, False 0.823 0.911 1.702
Acts 2.4 (Tyndale) acts 2.4: and they were all filled with the holy goost and beganne to speake with other tonges even as the sprete gave them vtteraunce. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, False 0.821 0.94 0.88
Acts 2.4 (Vulgate) acts 2.4: et repleti sunt omnes spiritu sancto, et coeperunt loqui variis linguis, prout spiritus sanctus dabat eloqui illis. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, False 0.777 0.343 0.0
Acts 2.4 (ODRV) acts 2.4: and they were al replenished with the holy ghost, and they began to speake with diuerse tongues according as the holy ghost gaue them to speake. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.759 0.861 0.862
Acts 19.6 (ODRV) acts 19.6: and when paul had imposed hands on them, the holy ghost came vpon them, & they spake with tongues, and prophecied. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, False 0.732 0.329 1.055
Acts 2.4 (AKJV) acts 2.4: and they were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, as the spirit gaue them vtterance. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.723 0.867 0.997
Acts 2.4 (Geneva) acts 2.4: and they were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, as the spirit gaue them vtterance. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.723 0.867 0.997
Acts 19.6 (AKJV) acts 19.6: and when paul had laide his hands vpon them, the holy ghost came on them, and they spake with tongues, and prophecied. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, False 0.72 0.358 1.055
Acts 13.52 (ODRV) acts 13.52: the disciples also were replenished with ioy and with the holy ghost. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.715 0.797 0.788
Acts 13.52 (Geneva) acts 13.52: and the disciples were filled with ioy, and with the holy ghost. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.713 0.839 1.182
Acts 13.52 (AKJV) acts 13.52: and the disciples were filled with ioy, and with the holy ghost. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.713 0.839 1.182
Acts 13.52 (Tyndale) acts 13.52: and the disciples were filled with ioye and with the holy goost. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.707 0.742 0.788
Acts 2.4 (Tyndale) acts 2.4: and they were all filled with the holy goost and beganne to speake with other tonges even as the sprete gave them vtteraunce. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.693 0.83 0.665
Acts 19.6 (Geneva) acts 19.6: so paul layde his handes vpon them, and the holy ghost came on them, and they spake the tongues, and prophecied. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, False 0.688 0.273 1.055
Acts 13.52 (Vulgate) acts 13.52: discipuli quoque replebantur gaudio, et spiritu sancto. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.653 0.373 0.0
Acts 2.4 (Vulgate) acts 2.4: et repleti sunt omnes spiritu sancto, et coeperunt loqui variis linguis, prout spiritus sanctus dabat eloqui illis. whereupon the apostles were all filled with the holy ghost True 0.651 0.366 0.0
Acts 2.4 (Tyndale) acts 2.4: and they were all filled with the holy goost and beganne to speake with other tonges even as the sprete gave them vtteraunce. began to speake with other tongues, True 0.624 0.915 0.374
Acts 2.4 (AKJV) acts 2.4: and they were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, as the spirit gaue them vtterance. began to speake with other tongues, True 0.604 0.935 0.932
Acts 2.4 (Geneva) acts 2.4: and they were all filled with the holy ghost, and began to speake with other tongues, as the spirit gaue them vtterance. began to speake with other tongues, True 0.604 0.935 0.932
1 Corinthians 14.39 (Tyndale) 1 corinthians 14.39: wherfore brethren covet to prophesye and forbyd not to speake with tonges. began to speake with other tongues, True 0.6 0.72 0.389




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers