The Ievves deliverance out of Babylon, and the mystery of our redemption plainely demonstrated in ten sermons, vpon the 126. Psalme, viz. 1. Sions saluation. 2. The saints securitie. 3. The free-mans frankincense. 4. The atheists acknowledgement. 5. Gods goodnesse. 6. The godlies gladnesse. 7. The prisoners petition. 8. The commoditie of the crosse. 9. The captiues case. 10. The Christians comfort. Preached in Yorkshire, by Iohn Hvme, Minister of the Word; and now published by authoritie.

Hume, John, minister of religion in Yorkshire
Publisher: Printed by W Stansby for Michael Sparke and are to be sold in Greene Arbor at the signe of the Blue Bible in the Old bayley without New Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03839 ESTC ID: S114146 STC ID: 13954
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXXVI -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 634 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text According to this the Iewes Antheme: Then was our mouth filled with laughter: Againe, where as it is said, Our mouth is filled with laughter. According to this the Iewes Anthem: Then was our Mouth filled with laughter: Again, where as it is said, Our Mouth is filled with laughter. vvg p-acp d dt np2 n1: av vbds po12 n1 vvn p-acp n1: av, c-crq c-acp pn31 vbz vvn, po12 n1 vbz vvn p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 33.10; Jeremiah 33.11; Psalms 126.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 126.2 (Geneva) - 0 psalms 126.2: then was our mouth filled with laughter, and our tongue with ioye: according to this the iewes antheme: then was our mouth filled with laughter: againe, where as it is said, our mouth is filled with laughter False 0.882 0.915 2.805
Psalms 126.2 (Geneva) - 0 psalms 126.2: then was our mouth filled with laughter, and our tongue with ioye: according to this the iewes antheme: then was our mouth filled with laughter: againe True 0.856 0.928 1.402
Psalms 125.2 (ODRV) - 0 psalms 125.2: then was our mouth replenished with ioy: according to this the iewes antheme: then was our mouth filled with laughter: againe, where as it is said, our mouth is filled with laughter False 0.847 0.94 0.0
Psalms 125.2 (ODRV) - 0 psalms 125.2: then was our mouth replenished with ioy: according to this the iewes antheme: then was our mouth filled with laughter: againe True 0.847 0.897 0.0
Psalms 126.2 (AKJV) - 0 psalms 126.2: then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing, then said they among the heathen: according to this the iewes antheme: then was our mouth filled with laughter: againe True 0.836 0.863 1.277
Psalms 126.2 (Geneva) - 0 psalms 126.2: then was our mouth filled with laughter, and our tongue with ioye: as it is said, our mouth is filled with laughter True 0.825 0.875 1.402
Psalms 126.2 (AKJV) - 0 psalms 126.2: then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing, then said they among the heathen: according to this the iewes antheme: then was our mouth filled with laughter: againe, where as it is said, our mouth is filled with laughter False 0.817 0.733 3.994
Psalms 125.2 (ODRV) - 0 psalms 125.2: then was our mouth replenished with ioy: as it is said, our mouth is filled with laughter True 0.803 0.87 0.0
Psalms 126.2 (AKJV) - 0 psalms 126.2: then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing, then said they among the heathen: as it is said, our mouth is filled with laughter True 0.733 0.763 2.717




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers