The descent of authoritie: or, The magistrates patent from heaven Manifested in a sermon preached at Lincolnes assizes, March 13. 1636. By Thomas Hurste Dr. of Divinity, and one of his Majesties chaplains.

Hurste, Thomas, d. 1680
Publisher: Printed by R Bishop for Iohn Clark and are to bee sold at his shop under Saint Peters Church in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03897 ESTC ID: S104349 STC ID: 14007
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 382 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Sonne of man came eating and drinking, and they said, Behold a glutton and a wine-bibber. The Son of man Come eating and drinking, and they said, Behold a glutton and a winebibber. dt n1 pp-f n1 vvd vvg cc vvg, cc pns32 vvd, vvb dt n1 cc dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 11.18; Matthew 11.18 (ODRV); Matthew 11.19 (Tyndale); Matthew 19.
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.19 (Tyndale) - 0 matthew 11.19: the sonne of man came eatinge and drinkinge and they saye beholde a glutton and drynker of wyne and a frend vnto publicans and synners. the sonne of man came eating and drinking, and they said, behold a glutton and a wine-bibber False 0.744 0.951 4.439
Luke 7.34 (Geneva) - 0 luke 7.34: the sonne of man is come, and eateth and drinketh: the sonne of man came eating and drinking True 0.74 0.963 3.534
Luke 7.34 (ODRV) - 0 luke 7.34: the sonne of man came eating and drinking; and you say: the sonne of man came eating and drinking True 0.739 0.954 12.645
Matthew 11.19 (AKJV) - 0 matthew 11.19: the sonne of man came eating and drinking, and they say, behold a man gluttonous, and a wine bibber, a friend of publicanes and sinners: the sonne of man came eating and drinking, and they said, behold a glutton and a wine-bibber False 0.738 0.964 10.852
Luke 7.34 (Tyndale) - 0 luke 7.34: the sonne of man is come and eateth and drinketh and ye saye: the sonne of man came eating and drinking True 0.712 0.947 3.25
Luke 7.34 (ODRV) luke 7.34: the sonne of man came eating and drinking; and you say: behold a man that is a gurmander and a drinker of wine, a frend of publicans and sinners. the sonne of man came eating and drinking, and they said, behold a glutton and a wine-bibber False 0.704 0.951 8.725
Luke 7.34 (Tyndale) luke 7.34: the sonne of man is come and eateth and drinketh and ye saye: beholde a man which is a glotton and a drinker of wyne a frende of publicans and synners. the sonne of man came eating and drinking, and they said, behold a glutton and a wine-bibber False 0.686 0.912 1.389
Luke 7.34 (Geneva) luke 7.34: the sonne of man is come, and eateth and drinketh: and ye say, beholde, a man which is a glutton, and a drinker of wine, a friend of publicanes and sinners: the sonne of man came eating and drinking, and they said, behold a glutton and a wine-bibber False 0.684 0.933 4.382
Luke 7.34 (AKJV) luke 7.34: the sonne of man is come, eating, and drinking, and ye say, behold a gluttonous man, and a wine bibber, a friend of publicanes and sinners. the sonne of man came eating and drinking, and they said, behold a glutton and a wine-bibber False 0.677 0.96 9.133
Matthew 11.19 (Geneva) matthew 11.19: the sonne of man came eating and drinking, and they say, beholde a glutton and a drinker of wine, a friend vnto publicanes and sinners: but wisedome is iustified of her children. the sonne of man came eating and drinking, and they said, behold a glutton and a wine-bibber False 0.618 0.956 7.991
Luke 7.34 (Vulgate) luke 7.34: venit filius hominis manducans, et bibens, et dicitis: ecce homo devorator, et bibens vinum, amicus publicanorum et peccatorum. the sonne of man came eating and drinking, and they said, behold a glutton and a wine-bibber False 0.618 0.569 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers