Dauids pastorall poeme: or sheepeheards song Seuen sermons, on the 23. Psalme of Dauid, whereof the last was preached at Ashford in Kent, the day whereon our gracious King was there proclaimed. By Thomas Iackson preacher of Gods word at Wie in Kent.

Jackson, Thomas, d. 1646
Swan, John, student in divinity
Publisher: Printed by Thomas Purfoot and are to bee sold by Edmund Weauer at his shop at the great north doore of Paules Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04157 ESTC ID: S107441 STC ID: 14299
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2216 located on Image 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Goe and doe all that is in thine heart, for God is with thee. Go and do all that is in thine heart, for God is with thee. vvb cc vdb d cst vbz p-acp po21 n1, c-acp np1 vbz p-acp pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 7.3 (Douay-Rheims); 2 Samuel 7.2; 2 Samuel 7.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 7.3 (Douay-Rheims) - 1 2 kings 7.3: go, do all that is in thy heart: goe and doe all that is in thine heart, for god is with thee False 0.756 0.826 0.429
1 Chronicles 17.2 (Geneva) 1 chronicles 17.2: then nathan said to dauid, do all that is in thine heart: for god is with thee. goe and doe all that is in thine heart, for god is with thee False 0.732 0.9 1.941
1 Chronicles 17.2 (AKJV) 1 chronicles 17.2: then nathan sayd vnto dauid, doe all that is in thine heart, for god is with thee. goe and doe all that is in thine heart, for god is with thee False 0.731 0.924 2.548
1 Paralipomenon 17.2 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 17.2: and nathan said to david: do all that is in thy heart: for god is with thee. goe and doe all that is in thine heart, for god is with thee False 0.725 0.809 1.5
2 Samuel 7.3 (AKJV) 2 samuel 7.3: and nathan sayde to the king, go, doe all that is in thine heart: for the lord is with thee. goe and doe all that is in thine heart, for god is with thee False 0.724 0.917 1.86
2 Samuel 7.3 (Geneva) 2 samuel 7.3: then nathan sayde vnto the king, go, and doe all that is in thine heart: for the lord is with thee. goe and doe all that is in thine heart, for god is with thee False 0.707 0.917 1.786
1 Samuel 14.7 (AKJV) - 0 1 samuel 14.7: and his armour bearer sayd vnto him, doe all that is in thine heart: goe and doe all that is in thine heart True 0.697 0.856 0.747
1 Samuel 14.7 (Geneva) - 0 1 samuel 14.7: and he that bare his armour, saide vnto him, doe all that is in thine heart: goe and doe all that is in thine heart True 0.645 0.86 0.747




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers