Dauids pastorall poeme: or sheepeheards song Seuen sermons, on the 23. Psalme of Dauid, whereof the last was preached at Ashford in Kent, the day whereon our gracious King was there proclaimed. By Thomas Iackson preacher of Gods word at Wie in Kent.

Jackson, Thomas, d. 1646
Swan, John, student in divinity
Publisher: Printed by Thomas Purfoot and are to bee sold by Edmund Weauer at his shop at the great north doore of Paules Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04157 ESTC ID: S107441 STC ID: 14299
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 97 located on Image 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hodie si vocem domini audiueritis, To day if you will heare the voice of God, harden not your hearts Hodie si vocem domini audiueritis, To day if you will hear the voice of God, harden not your hearts fw-la fw-la fw-la fw-la n2, p-acp n1 cs pn22 vmb vvi dt n1 pp-f np1, vvb xx po22 n2
Note 0 Ps. 95. 7. Vt memphiticos vales audiret. Ad Architum Tarentinum. Ps. 95. 7. Vt memphiticos vales audiret. Ad Architum Tarentinum. np1 crd crd fw-la vvi n2 jc. fw-la fw-la np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 94.8 (ODRV); Psalms 95.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 94.8 (ODRV) psalms 94.8: to day if ye shal heare his voice, harden not your hartes; hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.757 0.879 1.933
Hebrews 3.15 (AKJV) hebrews 3.15: whilest it is sayd, to day if yee will heare his voice, harden not your hearts, as in the prouocation. hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.723 0.909 3.076
Hebrews 3.7 (AKJV) hebrews 3.7: wherfore as the holy ghost saith, to day if ye will heare his voyce, hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.697 0.77 0.853
Hebrews 3.15 (ODRV) hebrews 3.15: while it is said, to day if you shal heare his voice, doe not obdurate your harts as in that exacerbation. hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.678 0.866 1.404
Psalms 94.8 (Vulgate) psalms 94.8: hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.678 0.747 3.868
Hebrews 3.15 (Geneva) hebrews 3.15: so long as it is sayd, to day if ye heare his voyce, harden not your hearts, as in the prouocation. hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.671 0.882 2.493
Hebrews 3.7 (ODRV) hebrews 3.7: wherfore, as the holy ghost saith, to day if you shal heare his voice, hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.669 0.689 1.459
Hebrews 3.7 (Tyndale) hebrews 3.7: wherfore as the holy goost sayth: to daye if ye shall heare his voyce hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.668 0.482 0.41
Hebrews 3.7 (Geneva) hebrews 3.7: wherefore, as the holy ghost sayth, to day if ye shall heare his voyce, hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.654 0.654 0.82
Hebrews 3.15 (Tyndale) hebrews 3.15: so longe as it is sayd: to daye yf ye heare his voyce harde not youre hertes as when ye rebelled. hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.642 0.673 0.368
Hebrews 3.15 (Vulgate) hebrews 3.15: dum dicitur: hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra, quemadmodum in illa exacerbatione. hodie si vocem domini audiueritis, to day if you will heare the voice of god, harden not your hearts False 0.609 0.69 3.253




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ps. 95. 7. Psalms 95.7