Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | as when Israel shalbe overthrowne before their enemies. v. 25. When the heavens shall be shut up, and the earth be without raine. v. 26. When there shalbe Famine, Pestilence, mildew, Grashoppers or Caterpillers. When the enemy shall besiege thee in the Cities. | as when Israel shall overthrown before their enemies. v. 25. When the heavens shall be shut up, and the earth be without rain. v. 26. When there shall Famine, Pestilence, mildew, Grasshoppers or Caterpillars. When the enemy shall besiege thee in the Cities. | c-acp c-crq np1 vmb vvn p-acp po32 n2. n1 crd c-crq dt n2 vmb vbi vvn a-acp, cc dt n1 vbb p-acp n1. n1 crd c-crq a-acp vmb n1, n1, n1, n2 cc n2. c-crq dt n1 vmb vvi pno21 p-acp dt n2. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Chronicles 6.28 (Geneva) | 2 chronicles 6.28: when there shalbe famine in the land, when there shalbe pestilence, blasting, or mildew, when there shall be grashopper, or caterpiller, when their enemie shall besiege them in the cities of their land, or any plague or any sickenesse, | when there shalbe famine, pestilence, mildew, grashoppers or caterpillers | True | 0.644 | 0.789 | 1.133 |
1 Kings 8.37 (Geneva) | 1 kings 8.37: when there shalbe famine in the land, when there shalbe pestilence, when there shall be blasting, mildewe, grashopper or caterpiller, when their enemie shall besiege them in the cities of their lande, or any plague, or any sickenesse, | when there shalbe famine, pestilence, mildew, grashoppers or caterpillers | True | 0.634 | 0.777 | 1.133 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|