Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | wee must vse Leuitiues preseruatines, and restoratiues (with Paul.) We beseech you to be reconciled to God, 2. Cor. 5. 19. But if this will not serue to rowse these sleepers out of the dead sleepe of sinne, | we must use Leuitiues preseruatines, and restoratives (with Paul.) We beseech you to be reconciled to God, 2. Cor. 5. 19. But if this will not serve to rouse these sleepers out of the dead sleep of sin, | pns12 vmb vvi ng1 n2, cc n2 (p-acp np1.) pns12 vvb pn22 pc-acp vbi vvn p-acp np1, crd np1 crd crd cc-acp cs d vmb xx vvi pc-acp vvi d n2 av pp-f dt j n1 pp-f n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Corinthians 5.21 (ODRV) - 1 | 2 corinthians 5.21: for christ we beseech you, be reconciled to god. | wee must vse leuitiues preseruatines, and restoratiues (with paul.) we beseech you to be reconciled to god, 2 | True | 0.774 | 0.691 | 2.282 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) - 1 | 2 corinthians 5.21: for christ we beseech you, be reconciled to god. | wee must vse leuitiues preseruatines, and restoratiues (with paul.) we beseech you to be reconciled to god, 2. cor. 5. 19. but if this will not serue to rowse these sleepers out of the dead sleepe of sinne, | False | 0.715 | 0.484 | 2.476 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 2. Cor. 5. 19. | 2 Corinthians 5.19 |