Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | for, Abraham is ignorant of vs, and lacob |
for, Abraham is ignorant of us, and lacob Knoweth us not: The living know that they shall die but the dead know nothing. | c-acp, np1 vbz j pp-f pno12, cc vvi vvz pno12 xx: dt j-vvg vvb cst pns32 vmb vvi p-acp dt j vvb pix. |
Note 0 | Efa. 63. 16. Eccles. 9. 5. | Eve. 63. 16. Eccles. 9. 5. | n1. crd crd np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ecclesiastes 9.5 (Geneva) - 0 | ecclesiastes 9.5: for the liuing knowe that they shall dye, but the dead knowe nothing at all: | lacob knoweth vs not: the liuing know that they shall die but the dead know nothing | True | 0.751 | 0.874 | 1.126 |
Ecclesiastes 9.5 (AKJV) | ecclesiastes 9.5: for the liuing know that they shall die: but the dead know not any thing, neither haue they any more a reward, for the memorie of them is forgotten. | lacob knoweth vs not: the liuing know that they shall die but the dead know nothing | True | 0.673 | 0.829 | 1.785 |
Ecclesiastes 9.5 (Douay-Rheims) - 0 | ecclesiastes 9.5: for the living know that they shall die, but the dead know nothing more, neither have they a reward any more: | lacob knoweth vs not: the liuing know that they shall die but the dead know nothing | True | 0.668 | 0.843 | 1.559 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Eccles. 9. 5. | Ecclesiastes 9.5 |