Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Non dicamus, Wee may not say, Quid nobis & tibi est? What haue wee to doe with thee? But rather to say with the Apostle, These things are written for our learning. | Non Dicamus, we may not say, Quid nobis & tibi est? What have we to do with thee? But rather to say with the Apostle, These things Are written for our learning. | fw-fr fw-la, pns12 vmb xx vvi, fw-la fw-la cc fw-la fw-la? q-crq vhb pns12 pc-acp vdi p-acp pno21? cc-acp av-c pc-acp vvi p-acp dt n1, d n2 vbr vvn p-acp po12 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Romans 15.4 (ODRV) - 0 | romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: | but rather to say with the apostle, these things are written for our learning | True | 0.746 | 0.613 | 1.736 |
1 Corinthians 10.11 (AKJV) | 1 corinthians 10.11: now all these things happened vnto them for ensamples: and they are written for our admonition, vpon whom the ends of the world are come. | but rather to say with the apostle, these things are written for our learning | True | 0.628 | 0.438 | 0.83 |
Romans 15.4 (Geneva) | romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. | but rather to say with the apostle, these things are written for our learning | True | 0.614 | 0.582 | 1.307 |
Romans 15.4 (AKJV) | romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. | but rather to say with the apostle, these things are written for our learning | True | 0.613 | 0.587 | 1.486 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|