The celestiall husbandrie: or, The tillage of the soule First, handled in a sermon at Pauls Crosse the 25. of February, 1616. By William Iackson, terme-lecturer at Whittington Colledge in London: and since then much inlarged by the authour, for the profit of the reader: with two tables to the same.

Jackson, William, lecturer at Whittington College
Publisher: By William Iones and are to be sold by Edmund Weauer dwelling at the great north doore of S Pauls Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04199 ESTC ID: S107500 STC ID: 14321
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2703 located on Image 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text (as saith the Apostle:) wherefore let vs goe boldly to the throne of grace. (as Says the Apostle:) Wherefore let us go boldly to the throne of grace. (c-acp vvz dt n1:) c-crq vvb pno12 vvi av-j p-acp dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 10.18; Hebrews 4.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 4.16 (ODRV) - 0 hebrews 4.16: let vs goe therfore with confidence to the throne of grace: (as saith the apostle:) wherefore let vs goe boldly to the throne of grace False 0.919 0.857 1.386
Hebrews 4.16 (ODRV) - 0 hebrews 4.16: let vs goe therfore with confidence to the throne of grace: let vs goe boldly to the throne of grace True 0.913 0.925 1.386
Hebrews 4.16 (Geneva) hebrews 4.16: let vs therefore goe boldly vnto ye throne of grace, that we may receiue mercy, and finde grace to helpe in time of neede. (as saith the apostle:) wherefore let vs goe boldly to the throne of grace False 0.875 0.783 1.524
Hebrews 4.16 (AKJV) hebrews 4.16: let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that wee may obtaine mercy, and finde grace to helpe in time of need. (as saith the apostle:) wherefore let vs goe boldly to the throne of grace False 0.875 0.658 1.175
Hebrews 4.16 (AKJV) hebrews 4.16: let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that wee may obtaine mercy, and finde grace to helpe in time of need. let vs goe boldly to the throne of grace True 0.868 0.831 1.175
Hebrews 4.16 (Geneva) hebrews 4.16: let vs therefore goe boldly vnto ye throne of grace, that we may receiue mercy, and finde grace to helpe in time of neede. let vs goe boldly to the throne of grace True 0.865 0.881 1.524
Hebrews 4.16 (Tyndale) hebrews 4.16: let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede. let vs goe boldly to the throne of grace True 0.839 0.87 0.626
Hebrews 4.16 (Tyndale) hebrews 4.16: let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede. (as saith the apostle:) wherefore let vs goe boldly to the throne of grace False 0.837 0.709 0.626




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers