Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Was it not in times past, as at the beginning, a Chaos, without forme and voide? Did not darkenesse couer all our deepe? and the people perish for want of knowledge? Ignorance was our wedding garment, | Was it not in times past, as At the beginning, a Chaos, without Form and void? Did not darkness cover all our deep? and the people perish for want of knowledge? Ignorance was our wedding garment, | vbds pn31 xx p-acp n2 j, c-acp p-acp dt n1, dt n1, p-acp n1 cc vvn? vdd xx n1 vvi d po12 j-jn? cc dt n1 vvb p-acp n1 pp-f n1? n1 vbds po12 n1 n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hosea 4.6 (Geneva) - 0 | hosea 4.6: my people are destroyed for lacke of knowledge: | and the people perish for want of knowledge | True | 0.792 | 0.943 | 1.159 |
Hosea 4.6 (AKJV) - 0 | hosea 4.6: my people are destroyed for lacke of knowledge: | and the people perish for want of knowledge | True | 0.792 | 0.943 | 1.159 |
Isaiah 5.13 (Douay-Rheims) | isaiah 5.13: therefore is my people led away captive, because they had not knowledge, and their nobles have perished with famine, and their multitude were dried up with thirst. | and the people perish for want of knowledge | True | 0.72 | 0.374 | 0.919 |
Isaiah 5.13 (AKJV) | isaiah 5.13: therefore my people are gone into captiuitie, because they haue no knowledge: and their honourable men are famished, aud their multitude dried vp with thirst. | and the people perish for want of knowledge | True | 0.685 | 0.278 | 0.868 |
Isaiah 5.13 (Geneva) | isaiah 5.13: therefore my people is gone into captiuitie, because they had no knowledge, and the glorie thereof are men famished, and the multitude thereof is dried vp with thirst. | and the people perish for want of knowledge | True | 0.681 | 0.265 | 0.868 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|