Psalms 26.13 (ODRV) |
psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. |
dauid being assured, that he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint |
True |
0.775 |
0.804 |
0.136 |
Psalms 27.13 (Geneva) |
psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. |
dauid being assured, that he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint |
True |
0.762 |
0.894 |
0.13 |
Psalms 27.13 (AKJV) |
psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. |
dauid being assured, that he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint |
True |
0.76 |
0.896 |
1.063 |
Psalms 26.13 (ODRV) |
psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. |
he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint |
True |
0.727 |
0.887 |
0.136 |
Psalms 27.13 (Geneva) |
psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. |
he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint |
True |
0.725 |
0.931 |
0.13 |
Psalms 27.13 (AKJV) |
psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. |
he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint |
True |
0.722 |
0.928 |
1.063 |
James 5.7 (AKJV) |
james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord: behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, vntill hee receiue the early and latter raine. |
expect with patience the time appointed |
True |
0.716 |
0.442 |
0.54 |
James 5.7 (Geneva) - 0 |
james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord. |
expect with patience the time appointed |
True |
0.716 |
0.381 |
0.0 |
Psalms 27.13 (AKJV) |
psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. |
dauid being assured, that he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint, but expect with patience the time appointed |
False |
0.703 |
0.882 |
0.907 |
Psalms 26.13 (ODRV) |
psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. |
dauid being assured, that he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint, but expect with patience the time appointed |
False |
0.702 |
0.665 |
0.14 |
Psalms 27.13 (Geneva) |
psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. |
dauid being assured, that he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint, but expect with patience the time appointed |
False |
0.701 |
0.889 |
0.134 |
James 5.7 (ODRV) |
james 5.7: be patient therfore, brethren, vntil the comming of our lord. behold, the husband-man expecteth the pretious fruit of the earth: patiently bearing til he receiue the timely and the lateward. |
expect with patience the time appointed |
True |
0.693 |
0.403 |
0.0 |
Psalms 26.13 (Vulgate) |
psalms 26.13: credo videre bona domini in terra viventium. |
dauid being assured, that he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint |
True |
0.679 |
0.172 |
0.0 |
Psalms 26.13 (Vulgate) |
psalms 26.13: credo videre bona domini in terra viventium. |
he should see the goodnesse of the lord in the land of the liuing, did not faint |
True |
0.673 |
0.322 |
0.0 |