The haughty heart humbled: or, The penitents practice: in the regall patterne of King Ezekiah Directory and consolatory to all the mourners in Sion, to sow in teares, and to reape in ioy. By S.I. preacher of Gods Word.

Jerome, Stephen, fl. 1604-1650
Publisher: Printed by Miles Flesher for Richard More and are to be sold at his shop in Saint Dunstanes Church yard in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04389 ESTC ID: S120707 STC ID: 14510
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 309 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the corruptions of his owne heart: and therefore it is said, 1 Chron. 21.1. that Sathan stirred vp Dauid to number Israel; and the corruptions of his own heart: and Therefore it is said, 1 Chronicles 21.1. that Sathan stirred up David to number Israel; cc dt n2 pp-f po31 d n1: cc av pn31 vbz vvn, crd np1 crd. cst np1 vvd a-acp np1 p-acp n1 np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Chronicles 21.1; 1 Chronicles 21.1 (AKJV); 1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Chronicles 21.1 (AKJV) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to number israel. and the corruptions of his owne heart: and therefore it is said, 1 chron. 21.1. that sathan stirred vp dauid to number israel False 0.728 0.523 0.262
1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 21.1: and satan rose up against israel: and moved david to number israel. and the corruptions of his owne heart: and therefore it is said, 1 chron. 21.1. that sathan stirred vp dauid to number israel False 0.728 0.2 0.27
1 Chronicles 21.1 (Geneva) 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to nomber israel. and the corruptions of his owne heart: and therefore it is said, 1 chron. 21.1. that sathan stirred vp dauid to number israel False 0.724 0.347 0.262




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Chron. 21.1. 1 Chronicles 21.1