Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Vt moriar scio, nescio vbi, quomodo, quando. I am assur'd to die, yet doe not know The way that leads to death, when, where or how. | Vt moriar scio, nescio vbi, quomodo, quando. I am assured to die, yet do not know The Way that leads to death, when, where or how. | fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la, fw-la. pns11 vbm vvn pc-acp vvi, av vdb xx vvi dt n1 cst vvz p-acp n1, c-crq, c-crq cc c-crq. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Proverbs 12.28 (Douay-Rheims) - 1 | proverbs 12.28: but the by-way leadeth to death. | doe not know the way that leads to death | True | 0.711 | 0.64 | 0.137 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|