Seuen godly and learned sermons preached by the Reuerend Father in God Iohn Iuel, late bishop of Salisburie. Neuer before imprinted

I. K., fl. 1607
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: Impensis G Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04480 ESTC ID: S103194 STC ID: 14611
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1099 located on Image 67

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and reioyce yée only in this, that your names are written in heauen: and that you know God, and his son whom he hath sent into the world. and rejoice the only in this, that your names Are written in heaven: and that you know God, and his son whom he hath sent into the world. cc vvb pn22 av-j p-acp d, cst po22 n2 vbr vvn p-acp n1: cc cst pn22 vvb np1, cc po31 n1 ro-crq pns31 vhz vvn p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.14 (AKJV); Luke 10.20 (ODRV); Matthew 11; Matthew 11.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 10.20 (ODRV) - 1 luke 10.20: but reioyce in this, that your names are written in heauen. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god True 0.807 0.948 1.928
Luke 10.20 (AKJV) - 1 luke 10.20: but rather reioyce, because your names are written in heauen. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god True 0.761 0.908 1.928
Luke 10.20 (Geneva) - 1 luke 10.20: but rather reioyce, because your names are written in heauen. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god True 0.761 0.908 1.928
Luke 10.20 (Tyndale) - 1 luke 10.20: but reioyse be cause youre names are wrytten in heaven. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god True 0.754 0.848 0.347
Luke 10.20 (Wycliffe) - 1 luke 10.20: but ioye ye, that youre names ben writun in heuenes. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god True 0.73 0.855 0.332
1 John 4.14 (AKJV) 1 john 4.14: and we haue seene, and doe testifie, that the father sent the sonne to be the sauiour of the world. his son whom he hath sent into the world True 0.73 0.547 0.69
1 John 4.14 (ODRV) 1 john 4.14: and we haue seen, and doe testifie, that the father hath sent his sonne the sauiour of the world. his son whom he hath sent into the world True 0.723 0.771 2.415
Luke 10.20 (ODRV) - 1 luke 10.20: but reioyce in this, that your names are written in heauen. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god, and his son whom he hath sent into the world False 0.722 0.952 1.928
1 John 4.14 (Geneva) 1 john 4.14: and we haue seene, and doe testifie, that the father sent that sonne to be ye sauiour of the world. his son whom he hath sent into the world True 0.716 0.609 0.667
1 John 4.14 (Tyndale) 1 john 4.14: and we have sene and do testifie that the father sent the sonne which is the saveour of the worlde. his son whom he hath sent into the world True 0.708 0.364 0.371
Luke 10.20 (Vulgate) - 1 luke 10.20: gaudete autem, quod nomina vestra scripta sunt in caelis. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god True 0.695 0.764 0.0
John 3.17 (Wycliffe) john 3.17: for god sente not his sone in to the world, that he iuge the world, but that the world be saued bi him. his son whom he hath sent into the world True 0.685 0.768 0.589
Luke 10.20 (Geneva) - 1 luke 10.20: but rather reioyce, because your names are written in heauen. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god, and his son whom he hath sent into the world False 0.684 0.897 1.928
Luke 10.20 (AKJV) - 1 luke 10.20: but rather reioyce, because your names are written in heauen. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god, and his son whom he hath sent into the world False 0.684 0.897 1.928
Luke 10.20 (Tyndale) - 1 luke 10.20: but reioyse be cause youre names are wrytten in heaven. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god, and his son whom he hath sent into the world False 0.674 0.788 0.347
Luke 10.20 (Wycliffe) - 1 luke 10.20: but ioye ye, that youre names ben writun in heuenes. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god, and his son whom he hath sent into the world False 0.672 0.822 0.332
John 3.17 (Geneva) john 3.17: for god sent not his sonne into the world, that he should condemne the world, but that the world through him might be saued. his son whom he hath sent into the world True 0.668 0.822 0.971
John 3.17 (AKJV) john 3.17: for god sent not his sonne into the world to condemne the world: but that the world through him might be saued. his son whom he hath sent into the world True 0.668 0.813 0.971
John 3.17 (ODRV) john 3.17: for god sent not his sonne into the world, to iudge the world, but that the world may be saued by him. his son whom he hath sent into the world True 0.662 0.801 0.971
John 3.17 (Tyndale) john 3.17: for god sent not his sonne into the worlde to condempne the worlde: but that the worlde through him might be saved. his son whom he hath sent into the world True 0.657 0.751 0.371
Luke 10.20 (Vulgate) - 1 luke 10.20: gaudete autem, quod nomina vestra scripta sunt in caelis. and reioyce yee only in this, that your names are written in heauen: and that you know god, and his son whom he hath sent into the world False 0.649 0.706 0.0
2 Corinthians 10.17 (Geneva) 2 corinthians 10.17: but let him that reioyceth, reioyce in the lord. and reioyce yee only in this True 0.612 0.444 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers