Seuen godly and learned sermons preached by the Reuerend Father in God Iohn Iuel, late bishop of Salisburie. Neuer before imprinted

I. K., fl. 1607
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: Impensis G Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04480 ESTC ID: S103194 STC ID: 14611
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 214 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Christ in the new Law, Scrutamini Scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, Search ye the Scripturs, for they do bear witnesse of mee. And christ in the new Law, search Scripturas, Says he, Those enim testimonium perhibent de me, Search you the Scriptures, for they do bear witness of me. cc np1 p-acp dt j n1, np1 np1, vvz pns31, fw-la fw-la n1 fw-la fw-la pno11, vvb pn22 dt n2, c-acp pns32 vdb vvi n1 pp-f pno11.
Note 0 Ioh. 5. John 5. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 4.1 (Vulgate); Deuteronomy 11; John 5; John 5.39 (Geneva); Numbers 15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.39 (Geneva) john 5.39: searche the scriptures: for in them ye thinke to haue eternall life, and they are they which testifie of me. and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs True 0.772 0.333 0.0
John 5.39 (Tyndale) john 5.39: searche the scriptures for in them ye thinke ye have eternall lyfe: and they are they which testify of me. and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs True 0.766 0.214 0.0
John 5.39 (Tyndale) john 5.39: searche the scriptures for in them ye thinke ye have eternall lyfe: and they are they which testify of me. and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs, for they do bear witnesse of mee False 0.764 0.283 0.0
John 5.39 (ODRV) john 5.39: search the scriptures, for you thinke in them to haue life euerlasting: & the same are they that giue testimonie of me: and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs, for they do bear witnesse of mee False 0.75 0.388 0.832
John 5.39 (Vulgate) john 5.39: scrutamini scripturas, quia vos putatis in ipsis vitam aeternam habere: et illae sunt quae testimonium perhibent de me: and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs, for they do bear witnesse of mee False 0.748 0.811 6.114
John 5.39 (Geneva) john 5.39: searche the scriptures: for in them ye thinke to haue eternall life, and they are they which testifie of me. and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs, for they do bear witnesse of mee False 0.748 0.324 0.0
John 5.39 (AKJV) john 5.39: search the scriptures, for in them ye thinke ye haue eternall life, and they are they which testifie of me. and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs True 0.746 0.345 0.954
John 5.39 (Vulgate) john 5.39: scrutamini scripturas, quia vos putatis in ipsis vitam aeternam habere: et illae sunt quae testimonium perhibent de me: and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs True 0.742 0.877 6.605
John 5.39 (ODRV) john 5.39: search the scriptures, for you thinke in them to haue life euerlasting: & the same are they that giue testimonie of me: and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs True 0.74 0.402 0.995
John 5.39 (AKJV) john 5.39: search the scriptures, for in them ye thinke ye haue eternall life, and they are they which testifie of me. and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs, for they do bear witnesse of mee False 0.733 0.397 0.799
John 5.39 (Wycliffe) john 5.39: seke ye scripturis, in which ye gessen to haue euerlastynge lijf; and tho it ben, that beren witnessyng of me. and christ in the new law, scrutamini scripturas, saith he, illae enim testimonium perhibent de me, search ye the scripturs True 0.687 0.171 0.0
John 5.32 (Geneva) john 5.32: there is another that beareth witnesse of me, and i know that the witnesse, which he beareth of me, is true. they do bear witnesse of mee True 0.664 0.869 0.932
John 5.32 (AKJV) john 5.32: there is another that beareth witnesse of me, & i know that the witnesse which he witnesseth of me, is true. they do bear witnesse of mee True 0.661 0.857 0.932
John 5.32 (ODRV) john 5.32: there is another that giueth testimonie of me: and a know that the testimonie is true which he giueth of me. they do bear witnesse of mee True 0.661 0.821 0.0
John 5.32 (Wycliffe) john 5.32: another is that berith witnessyng of me, and y woot that his witnessyng is trewe, that he berith of me. they do bear witnesse of mee True 0.645 0.677 0.0
John 5.32 (Tyndale) john 5.32: ther is a nother that beareth witnes of me and i am sure that the witnes whiche he beareth of me is true. they do bear witnesse of mee True 0.642 0.848 0.0
John 5.32 (Vulgate) john 5.32: alius est qui testimonium perhibet de me: et scio quia verum est testimonium, quod perhibet de me. they do bear witnesse of mee True 0.64 0.356 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 5. John 5