Seuen godly and learned sermons preached by the Reuerend Father in God Iohn Iuel, late bishop of Salisburie. Neuer before imprinted

I. K., fl. 1607
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: Impensis G Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04480 ESTC ID: S103194 STC ID: 14611
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 308 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And now therefore, when Dauid perceiued that this grace of god, this mercy, this blessing of his was not giuen in vaine, was not frustrat & void, he caused all the people to say, Let the people praise thee O God, let all the people praise thee. And now Therefore, when David perceived that this grace of god, this mercy, this blessing of his was not given in vain, was not frustrate & void, he caused all the people to say, Let the people praise thee Oh God, let all the people praise thee. cc av av, c-crq np1 vvd cst d n1 pp-f n1, d n1, d n1 pp-f png31 vbds xx vvn p-acp j, vbds xx vvi cc vvi, pns31 vvd d dt n1 pc-acp vvi, vvb dt n1 vvb pno21 uh np1, vvb d dt n1 vvb pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 66.2 (ODRV); Psalms 67.3 (AKJV); Psalms 88.37 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 67.3 (AKJV) psalms 67.3: let the people praise thee, o god; let all the people praise thee. and now therefore, when dauid perceiued that this grace of god, this mercy, this blessing of his was not giuen in vaine, was not frustrat & void, he caused all the people to say, let the people praise thee o god, let all the people praise thee False 0.796 0.45 3.103
Psalms 67.5 (AKJV) psalms 67.5: let the people praise thee, o god, let all the people praise thee. and now therefore, when dauid perceiued that this grace of god, this mercy, this blessing of his was not giuen in vaine, was not frustrat & void, he caused all the people to say, let the people praise thee o god, let all the people praise thee False 0.795 0.615 3.103
Psalms 67.3 (Geneva) psalms 67.3: let the people prayse thee, o god: let all the people prayse thee. and now therefore, when dauid perceiued that this grace of god, this mercy, this blessing of his was not giuen in vaine, was not frustrat & void, he caused all the people to say, let the people praise thee o god, let all the people praise thee False 0.791 0.518 1.365
Psalms 67.5 (Geneva) psalms 67.5: let the people prayse thee, o god: let all the people prayse thee. and now therefore, when dauid perceiued that this grace of god, this mercy, this blessing of his was not giuen in vaine, was not frustrat & void, he caused all the people to say, let the people praise thee o god, let all the people praise thee False 0.791 0.512 1.365




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers